वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-22, verse-12
ततो महाशक्तिशतैः पात्यमानैर्महोरसि ।
प्रतिकर्तुं स नाशक्नोद् राक्षसः शल्यपीडितः ॥१२॥
प्रतिकर्तुं स नाशक्नोद् राक्षसः शल्यपीडितः ॥१२॥
12. tato mahāśaktiśataiḥ pātyamānairmahorasi ,
pratikartuṃ sa nāśaknod rākṣasaḥ śalyapīḍitaḥ.
pratikartuṃ sa nāśaknod rākṣasaḥ śalyapīḍitaḥ.
12.
tataḥ mahāśaktiśataiḥ pātyamānaiḥ mahā urasi
pratikartum sa na aśaknot rākṣasaḥ śalyapīḍitaḥ
pratikartum sa na aśaknot rākṣasaḥ śalyapīḍitaḥ
12.
tataḥ mahāśaktiśataiḥ mahā urasi pātyamānaiḥ
śalyapīḍitaḥ saḥ rākṣasaḥ pratikartum na aśaknot
śalyapīḍitaḥ saḥ rākṣasaḥ pratikartum na aśaknot
12.
Then, as hundreds of mighty spears struck his broad chest, that demon (rākṣasa), tormented by their points, became unable to retaliate.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - Then (then, thence, afterwards)
- महाशक्तिशतैः (mahāśaktiśataiḥ) - by hundreds of mighty spears (by hundreds of great spears)
- पात्यमानैः (pātyamānaiḥ) - as they were striking (him) (by those being made to fall, by those being struck)
- महा (mahā) - broad (great, large, mighty)
- उरसि (urasi) - on his chest (on the chest, in the chest)
- प्रतिकर्तुम् (pratikartum) - to retaliate (to counteract, to retaliate, to resist)
- स (sa) - he (he, that)
- न (na) - not (not, no)
- अशक्नोत् (aśaknot) - was not able (he was not able, he could not)
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - that demon (rākṣasa) (demon, rākṣasa)
- शल्यपीडितः (śalyapīḍitaḥ) - tormented by their points (of the spears) (tormented by darts/arrows, afflicted by spikes)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - Then (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
महाशक्तिशतैः (mahāśaktiśataiḥ) - by hundreds of mighty spears (by hundreds of great spears)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of mahāśaktiśata
mahāśaktiśata - a hundred great spears
Compound of mahā (great) + śakti (spear) + śata (hundred)
Compound type : tatpurusha (mahā+śakti+śata)
- mahā – great, mighty
adjective - śakti – spear, dart, power, energy
noun (feminine)
From root śak (to be able)
Root: śak (class 5) - śata – hundred
noun (neuter)
Note: Denotes the means by which he was struck.
पात्यमानैः (pātyamānaiḥ) - as they were striking (him) (by those being made to fall, by those being struck)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of pātyamāna
pātyamāna - being caused to fall, being struck, being thrown
Present Passive Participle
Causative of root pat (to fall) in passive present participle form
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies mahāśaktiśataiḥ.
महा (mahā) - broad (great, large, mighty)
(adjective)
of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive
Note: Appears as the first part of a compound mahorasi (mahā-urasi).
उरसि (urasi) - on his chest (on the chest, in the chest)
(noun)
Locative, neuter, singular of uras
uras - chest, breast
Note: Locative for 'where' the spears fell.
प्रतिकर्तुम् (pratikartum) - to retaliate (to counteract, to retaliate, to resist)
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root kṛ with prefix prati
Prefix: prati
Root: kṛ (class 8)
Note: Expresses purpose.
स (sa) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the demon.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negative particle.
अशक्नोत् (aśaknot) - was not able (he was not able, he could not)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of śak
Imperfect Active
Imperfect tense of śak- (5th class), augmented by 'a-'
Root: śak (class 5)
Note: Denotes inability.
राक्षसः (rākṣasaḥ) - that demon (rākṣasa) (demon, rākṣasa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - a demon, a mythical being
Note: Subject of aśaknot.
शल्यपीडितः (śalyapīḍitaḥ) - tormented by their points (of the spears) (tormented by darts/arrows, afflicted by spikes)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śalyapīḍita
śalyapīḍita - afflicted by darts/spikes/arrows
Compound of śalya (dart/arrow) + pīḍita (afflicted, past passive participle from root pīḍ)
Compound type : tatpurusha (śalya+pīḍita)
- śalya – dart, arrow, spear-head, spike
noun (neuter) - pīḍita – afflicted, distressed, oppressed, tormented
adjective
Past Passive Participle
From root pīḍ (to oppress, distress)
Root: pīḍ (class 10)
Note: Qualifies rākṣasaḥ.