वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-22, verse-13
नानाप्रहरणैरेवं यमेनामित्रकर्शिना ।
सप्तरात्रं कृते संख्ये न भग्नो विजितो ऽपि वा ॥१३॥
सप्तरात्रं कृते संख्ये न भग्नो विजितो ऽपि वा ॥१३॥
13. nānāpraharaṇairevaṃ yamenāmitrakarśinā ,
saptarātraṃ kṛte saṃkhye na bhagno vijito'pi vā.
saptarātraṃ kṛte saṃkhye na bhagno vijito'pi vā.
13.
nānāpraharaṇaiḥ evam yamena amitrakarśinā
saptarātram kṛte saṃkhye na bhagnaḥ vijitaḥ api vā
saptarātram kṛte saṃkhye na bhagnaḥ vijitaḥ api vā
13.
evam amitrakarśinā yamena nānāpraharaṇaiḥ
saptarātram saṃkhye kṛte na bhagnaḥ api vā vijitaḥ
saptarātram saṃkhye kṛte na bhagnaḥ api vā vijitaḥ
13.
Even after seven nights (saptarātra) of battle, waged with various weapons by Yama, the vanquisher of foes, he was neither broken nor conquered.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नानाप्रहरणैः (nānāpraharaṇaiḥ) - with various weapons (by various weapons)
- एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
- यमेन (yamena) - by Yama
- अमित्रकर्शिना (amitrakarśinā) - by the vanquisher of foes (by the destroyer of enemies, by the one who emaciates foes)
- सप्तरात्रम् (saptarātram) - for seven nights (saptarātra) (a period of seven nights, a week)
- कृते (kṛte) - having been done, when it was waged (done, performed, made; (locative) when it was done)
- संख्ये (saṁkhye) - in battle (in battle, in combat)
- न (na) - neither (not, no)
- भग्नः (bhagnaḥ) - broken (in spirit or strength), defeated (broken, defeated, shattered)
- विजितः (vijitaḥ) - conquered (conquered, defeated, vanquished)
- अपि (api) - even (even, also, too)
- वा (vā) - nor (or, either)
Words meanings and morphology
नानाप्रहरणैः (nānāpraharaṇaiḥ) - with various weapons (by various weapons)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of nānāpraharaṇa
nānāpraharaṇa - various weapons, diverse projectiles
Compound of nānā (various) + praharaṇa (weapon)
Compound type : dvandva or karmadhāraya (nānā+praharaṇa)
- nānā – various, diverse, manifold
indeclinable - praharaṇa – weapon, instrument for striking
noun (neuter)
From root hṛ with prefix pra
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
Note: Instrument of battle.
एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying the action.
यमेन (yamena) - by Yama
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of yama
yama - Yama (the god of death), restraint, twin
Note: Agent of the action.
अमित्रकर्शिना (amitrakarśinā) - by the vanquisher of foes (by the destroyer of enemies, by the one who emaciates foes)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of amitrakarśin
amitrakarśin - destroying enemies, emaciating foes
Compound of amitra (enemy) + karśin (emaciating, from root kṛś 'to emaciate')
Compound type : tatpurusha (amitra+karśin)
- amitra – enemy, foe
noun (masculine) - karśin – emaciating, debilitating, destroyer
adjective
Agent noun from root kṛś (to emaciate)
Root: kṛś (class 1)
Note: Epithet for Yama.
सप्तरात्रम् (saptarātram) - for seven nights (saptarātra) (a period of seven nights, a week)
(noun)
Accusative, neuter, singular of saptarātra
saptarātra - a period of seven nights/days, a week
Compound of sapta (seven) + rātra (night)
Compound type : dvigu (sapta+rātra)
- sapta – seven
numeral - rātra – night (often used to indicate day+night or a 24-hour period)
noun (neuter)
Note: Indicates duration of time.
कृते (kṛte) - having been done, when it was waged (done, performed, made; (locative) when it was done)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Past passive participle from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Part of locative absolute construction 'saṃkhye kṛte'.
संख्ये (saṁkhye) - in battle (in battle, in combat)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃkhya
saṁkhya - battle, combat, encounter
Note: Part of locative absolute construction 'saṃkhye kṛte'.
न (na) - neither (not, no)
(indeclinable)
Note: Negative particle.
भग्नः (bhagnaḥ) - broken (in spirit or strength), defeated (broken, defeated, shattered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagna
bhagna - broken, shattered, defeated, frustrated
Past Passive Participle
Past passive participle from root bhañj (to break)
Root: bhañj (class 7)
Note: Qualifies the implied subject (Rāvaṇa).
विजितः (vijitaḥ) - conquered (conquered, defeated, vanquished)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vijita
vijita - conquered, defeated, overcome
Past Passive Participle
Past passive participle from root ji with prefix vi
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
Note: Qualifies the implied subject (Rāvaṇa).
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes vijitaḥ.
वा (vā) - nor (or, either)
(indeclinable)
Note: Conjunction.