वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-80, verse-50
इत्येवं मैथिलीं दृष्ट्वा विलपन्तीं तपस्विनीम् ।
रोहिणीमिव चन्द्रेण विना ग्रहवशं गताम् ॥५०॥
रोहिणीमिव चन्द्रेण विना ग्रहवशं गताम् ॥५०॥
50. ityevaṃ maithilīṃ dṛṣṭvā vilapantīṃ tapasvinīm ,
rohiṇīmiva candreṇa vinā grahavaśaṃ gatām.
rohiṇīmiva candreṇa vinā grahavaśaṃ gatām.
50.
iti evam maithilīm dṛṣṭvā vilapantīm tapasvinīm
rohiṇīm iva candreṇa vinā grahavaśam gatām
rohiṇīm iva candreṇa vinā grahavaśam gatām
50.
(saḥ) iti evam maithilīm vilapantīm tapasvinīm
candreṇa vinā grahavaśam gatām rohiṇīm iva dṛṣṭvā
candreṇa vinā grahavaśam gatām rohiṇīm iva dṛṣṭvā
50.
Having seen Maithilī (Sītā) thus lamenting, a sorrowful woman, fallen under the sway of misfortune (grahavasa) like the star Rohiṇī without the moon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner
- एवम् (evam) - thus, so, in this way
- मैथिलीम् (maithilīm) - Sītā (Maithilī (Sītā))
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- विलपन्तीम् (vilapantīm) - lamenting, weeping
- तपस्विनीम् (tapasvinīm) - sorrowful woman, pitiable woman (ascetic woman, pitiable woman)
- रोहिणीम् (rohiṇīm) - Rohiṇī (a star, consort of the Moon)
- इव (iva) - like, as, as if
- चन्द्रेण (candreṇa) - by the moon
- विना (vinā) - without, except for
- ग्रहवशम् (grahavaśam) - sway of misfortune (sway of a planet, influence of planets)
- गताम् (gatām) - fallen under the sway (of misfortune) (gone, fallen into)
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, so, in this way
(indeclinable)
Note: Intensifies or reiterates 'iti'.
मैथिलीम् (maithilīm) - Sītā (Maithilī (Sītā))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of maithilī
maithilī - Maithilī (princess of Mithilā, epithet for Sītā)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
विलपन्तीम् (vilapantīm) - lamenting, weeping
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vilapat
vilapat - lamenting, wailing, weeping
Present Active Participle
From vi-lap (to lament), suffix -śatṛ
Prefix: vi
Root: lap (class 1)
Note: Qualifies Maithilīm.
तपस्विनीम् (tapasvinīm) - sorrowful woman, pitiable woman (ascetic woman, pitiable woman)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tapasvinī
tapasvinī - an ascetic woman, female devotee; a miserable or pitiable woman
Feminine of tapasvin (ascetic, miserable)
Root: tap (class 1)
Note: Qualifies Maithilīm.
रोहिणीम् (rohiṇīm) - Rohiṇī (a star, consort of the Moon)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of rohiṇī
rohiṇī - Rohiṇī (the fourth lunar mansion, personified as a daughter of Dakṣa and favourite wife of the Moon)
Note: Object of comparison.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
चन्द्रेण (candreṇa) - by the moon
(noun)
Instrumental, masculine, singular of candra
candra - moon; camphor; name of a deity
Note: Used with 'vinā'.
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
ग्रहवशम् (grahavaśam) - sway of misfortune (sway of a planet, influence of planets)
(noun)
Accusative, masculine, singular of grahavaśa
grahavaśa - sway of a planet, planetary influence (often implying negative fortune)
Tatpuruṣa compound: graha (planet) + vaśa (sway, control)
Compound type : tatpurusha (graha+vaśa)
- graha – planet, seizing, grasping
noun (masculine)
Root: grah (class 9) - vaśa – sway, control, power, will
noun (masculine)
Root: vaś (class 2)
Note: Object of 'gatām'.
गताम् (gatām) - fallen under the sway (of misfortune) (gone, fallen into)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of gata
gata - gone, arrived at, obtained, fallen into
Past Passive Participle
From root gam (to go) + kta
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies Maithilīm.