वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-80, verse-38
वार्यमाणः सुसंक्रुद्धः सुहृद्भिर्हितबुद्धिभिः ।
अभ्यधावत संक्रुद्धः खे ग्रहो रोहिणीमिव ॥३८॥
अभ्यधावत संक्रुद्धः खे ग्रहो रोहिणीमिव ॥३८॥
38. vāryamāṇaḥ susaṃkruddhaḥ suhṛdbhirhitabuddhibhiḥ ,
abhyadhāvata saṃkruddhaḥ khe graho rohiṇīmiva.
abhyadhāvata saṃkruddhaḥ khe graho rohiṇīmiva.
38.
vāryamāṇaḥ susaṃkruddhaḥ suhṛdbhiḥ hitabuddhibhiḥ
abhyadhāvata saṃkruddhaḥ khe grahaḥ rohiṇīm iva
abhyadhāvata saṃkruddhaḥ khe grahaḥ rohiṇīm iva
38.
suhṛdbhiḥ hitabuddhibhiḥ vāryamāṇaḥ susaṃkruddhaḥ
saṃkruddhaḥ khe grahaḥ rohiṇīm iva abhyadhāvata
saṃkruddhaḥ khe grahaḥ rohiṇīm iva abhyadhāvata
38.
Though being restrained by his well-meaning friends, the extremely enraged Rāvaṇa rushed forward, just like an enraged planet rushes towards Rohiṇī (constellation) in the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वार्यमाणः (vāryamāṇaḥ) - being restrained, being held back
- सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - Rāvaṇa, extremely enraged (extremely enraged, very furious)
- सुहृद्भिः (suhṛdbhiḥ) - by his well-wishing friends (by friends)
- हितबुद्धिभिः (hitabuddhibhiḥ) - by his friends who had his welfare in mind (by those with well-meaning intelligence/thoughts, by those whose intention was beneficial)
- अभ्यधावत (abhyadhāvata) - he ran towards, he rushed
- संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - Rāvaṇa, enraged (enraged, very angry)
- खे (khe) - in the sky
- ग्रहः (grahaḥ) - a planet (specifically Mars in this context, known for inauspicious conjunctions) (a planet, a seizer)
- रोहिणीम् (rohiṇīm) - the Rohiṇī constellation (Rohiṇī (a star or constellation))
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
वार्यमाणः (vāryamāṇaḥ) - being restrained, being held back
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāryamāṇa
vāryamāṇa - being restrained, being hindered
Present Passive Participle
Derived from root vṛ (to cover, to restrain) with passive suffix -ya and present participle suffix -māna
Root: vṛ (class 5)
सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - Rāvaṇa, extremely enraged (extremely enraged, very furious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susaṃkruddha
susaṁkruddha - extremely enraged, very furious
Compound type : karmadhāraya (su+saṃkruddha)
- su – good, well, very
indeclinable - saṃkruddha – enraged, highly angry
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry) with prefix sam
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
सुहृद्भिः (suhṛdbhiḥ) - by his well-wishing friends (by friends)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher
Compound type : bahuvrihi (su+hṛd)
- su – good, well
indeclinable - hṛd – heart, mind
noun (neuter)
हितबुद्धिभिः (hitabuddhibhiḥ) - by his friends who had his welfare in mind (by those with well-meaning intelligence/thoughts, by those whose intention was beneficial)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hitabuddhi
hitabuddhi - well-meaning, having a beneficial intention
Compound type : bahuvrihi (hita+buddhi)
- hita – beneficial, salutary, good
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root dhā (to place) with prefix hi
Prefix: hi
Root: dhā (class 3) - buddhi – intellect, understanding, intention
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
अभ्यधावत (abhyadhāvata) - he ran towards, he rushed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhidhāv
Prefix: abhi
Root: dhāv (class 1)
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - Rāvaṇa, enraged (enraged, very angry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - enraged, highly angry
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry) with prefix sam
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
खे (khe) - in the sky
(noun)
Locative, neuter, singular of kha
kha - sky, atmosphere, space
ग्रहः (grahaḥ) - a planet (specifically Mars in this context, known for inauspicious conjunctions) (a planet, a seizer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of graha
graha - planet, seizure, grasping
Derived from root grah (to seize)
Root: grah (class 9)
रोहिणीम् (rohiṇīm) - the Rohiṇī constellation (Rohiṇī (a star or constellation))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of rohiṇī
rohiṇī - Rohiṇī (the fourth lunar mansion, consisting of the star Aldebaran); a red cow
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)