Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,80

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-80, verse-2

युद्धे हतो महाराज लक्ष्मणेन तवात्मजः ।
विभीषणसहायेन मिषतां नो महाद्युते ॥२॥
2. yuddhe hato mahārāja lakṣmaṇena tavātmajaḥ ,
vibhīṣaṇasahāyena miṣatāṃ no mahādyute.
2. yuddhe hataḥ mahārāja lakṣmaṇena tava ātmajaḥ
vibhīṣaṇasahāyena miṣatām naḥ mahādyute
2. mahārāja mahādyute yuddhe tava ātmajaḥ
vibhīṣaṇasahāyena lakṣmaṇena naḥ miṣatām hataḥ
2. O great king, O glorious one! Your son was slain in battle by Lakṣmaṇa, who was assisted by Vibhīṣaṇa, even while we were looking on.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
  • हतः (hataḥ) - slain, killed, struck
  • महाराज (mahārāja) - O great king, O emperor
  • लक्ष्मणेन (lakṣmaṇena) - by Lakṣmaṇa
  • तव (tava) - your
  • आत्मजः (ātmajaḥ) - son (Indrajit) (son, daughter (born from self))
  • विभीषणसहायेन (vibhīṣaṇasahāyena) - by Lakṣmaṇa who was assisted by Vibhīṣaṇa (by one assisted by Vibhīṣaṇa)
  • मिषताम् (miṣatām) - while looking on, of those looking on
  • नः (naḥ) - our, of us
  • महाद्युते (mahādyute) - O greatly brilliant one, O glorious one

Words meanings and morphology

युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Root: yudh (class 4)
हतः (hataḥ) - slain, killed, struck
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, destroyed
Past Passive Participle
Root: han (class 2)
महाराज (mahārāja) - O great king, O emperor
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
लक्ष्मणेन (lakṣmaṇena) - by Lakṣmaṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (name of Rāma's younger brother)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
आत्मजः (ātmajaḥ) - son (Indrajit) (son, daughter (born from self))
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - son, daughter, born of oneself
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)
  • ja – born, produced from
    adjective
    Root: jan (class 4)
विभीषणसहायेन (vibhīṣaṇasahāyena) - by Lakṣmaṇa who was assisted by Vibhīṣaṇa (by one assisted by Vibhīṣaṇa)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vibhīṣaṇasahāya
vibhīṣaṇasahāya - having Vibhīṣaṇa as an aid/companion
Compound type : bahuvrīhi (vibhīṣaṇa+sahāya)
  • vibhīṣaṇa – Vibhīṣaṇa (name of Rāvaṇa's brother, who sided with Rāma)
    proper noun (masculine)
  • sahāya – helper, assistant, companion
    noun (masculine)
मिषताम् (miṣatām) - while looking on, of those looking on
(adjective)
Genitive, masculine, plural of miṣat
miṣat - seeing, looking on, watching
Present Active Participle
Root: miṣ (class 1)
नः (naḥ) - our, of us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - we, us
महाद्युते (mahādyute) - O greatly brilliant one, O glorious one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahādyuti
mahādyuti - of great splendor, glorious, very bright
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
  • mahā – great, large
    adjective
  • dyuti – luster, brilliance, splendor, light
    noun (feminine)