Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,80

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-80, verse-14

मम नाम त्वया वीर गतस्य यमसादनम् ।
प्रेतकार्याणि कार्याणि विपरीते हि वर्तसे ॥१४॥
14. mama nāma tvayā vīra gatasya yamasādanam ,
pretakāryāṇi kāryāṇi viparīte hi vartase.
14. mama nāma tvayā vīra gatasya yamasādanam
pretakāryāṇi kāryāṇi viparīte hi vartase
14. O hero, it is by you that the funeral rites should have been performed for me, had I gone to Yama's abode. Instead, you are acting in the reverse manner.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मम (mama) - (for me, Rāvaṇa) (my, of me, for me)
  • नाम (nāma) - (often used as an intensifier or expletive, here expressing lament/irony) (indeed, by name, as it were)
  • त्वया (tvayā) - (by you, Indrajit) (by you)
  • वीर (vīra) - (addressed to Indrajit) (hero, warrior, brave man)
  • गतस्य (gatasya) - of me, who has gone (to Yama's abode) (of one who has gone, departed, reached)
  • यमसादनम् (yamasādanam) - the realm of death (Yama's abode, the dwelling of the god of death)
  • प्रेतकार्याणि (pretakāryāṇi) - rites for the dead, funeral ceremonies
  • कार्याणि (kāryāṇi) - (funeral rites) should be performed (are to be done, should be performed, duties)
  • विपरीते (viparīte) - (you are acting) in the opposite manner (of what is proper) (in the reverse, in the opposite, contrary)
  • हि (hi) - (emphasizing the contrast) (indeed, for, because, certainly)
  • वर्तसे (vartase) - you are, you exist, you act, you behave

Words meanings and morphology

मम (mama) - (for me, Rāvaṇa) (my, of me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
नाम (nāma) - (often used as an intensifier or expletive, here expressing lament/irony) (indeed, by name, as it were)
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - (by you, Indrajit) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
वीर (vīra) - (addressed to Indrajit) (hero, warrior, brave man)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, warrior, strong
गतस्य (gatasya) - of me, who has gone (to Yama's abode) (of one who has gone, departed, reached)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of gata
gata - gone, departed, reached, past
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Modifies "mama" implicitly or refers to the hypothetical situation of the speaker's death.
यमसादनम् (yamasādanam) - the realm of death (Yama's abode, the dwelling of the god of death)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamasādana
yamasādana - Yama's abode, the netherworld
Compound type : tatpuruṣa (yama+sādana)
  • yama – Yama (god of death), twin, restraint
    proper noun (masculine)
  • sādana – seat, abode, dwelling, causing to sit
    noun (neuter)
    from root sad (to sit) with causative
    Root: sad (class 1)
Note: Directional accusative.
प्रेतकार्याणि (pretakāryāṇi) - rites for the dead, funeral ceremonies
(noun)
Nominative, neuter, plural of pretakārya
pretakārya - rites for the dead, funeral ceremonies
Compound type : tatpuruṣa (preta+kārya)
  • preta – departed spirit, ghost, dead person
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    from pra-i (to go forth)
    Prefix: pra
    Root: i (class 2)
  • kārya – action, work, duty, what is to be done
    noun (neuter)
    gerundive/future passive participle
    from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the passive verb 'kāryāṇi'.
कार्याणि (kāryāṇi) - (funeral rites) should be performed (are to be done, should be performed, duties)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of kārya
kārya - to be done, duty, action, business
Gerundive/Future Passive Participle
from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as predicate adjective.
विपरीते (viparīte) - (you are acting) in the opposite manner (of what is proper) (in the reverse, in the opposite, contrary)
(adjective)
Locative, neuter, singular of viparīta
viparīta - reversed, opposite, contrary, inverted
Past Passive Participle
from vi-pari-i (to go reverse)
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
Note: Used adverbially.
हि (hi) - (emphasizing the contrast) (indeed, for, because, certainly)
(indeclinable)
वर्तसे (vartase) - you are, you exist, you act, you behave
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
present tense, 2nd person singular, middle voice
Root: vṛt (class 1)