Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,74

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-74, verse-18

राक्षसेन्द्रसुतासाधो पारुष्यं त्यज गौरवात् ।
कुले यद्यप्यहं जातो रक्षसां क्रूरकर्मणाम् ।
गुणो ऽयं प्रथमो नॄणां तन्मे शीलमराक्षसं ॥१८॥
18. rākṣasendrasutāsādho pāruṣyaṃ tyaja gauravāt ,
kule yadyapyahaṃ jāto rakṣasāṃ krūrakarmaṇām ,
guṇo'yaṃ prathamo nṝṇāṃ tanme śīlamarākṣasaṃ.
18. rākṣasendra sutā asādho pāruṣyam tyaja
gauravāt | kule yadi api aham jātaḥ
rakṣasām krūrakarmaṇām | guṇaḥ ayam
prathamaḥ nṛṇām tat me śīlam arākṣasam
18. rākṣasendrasuta asādho gauravāt pāruṣyam
tyaja yadi api aham krūrakarmaṇām
rakṣasām kule jātaḥ ayam nṛṇām
prathamaḥ guṇaḥ tat me śīlam arākṣasam
18. O ignoble son of the lord of the *rakṣasas*, abandon harshness out of respect. Even though I was born into the family of cruel-acting *rakṣasas*, this quality is the foremost among humans (nṛṇām). Therefore, my character (śīlam) is not demonic.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राक्षसेन्द्रसुतासाधो (rākṣasendrasutāsādho) - O ignoble son of the lord of demons
  • पारुष्यम् (pāruṣyam) - harshness, roughness, cruelty
  • त्यज (tyaja) - abandon, give up, renounce
  • गौरवात् (gauravāt) - from respect, due to reverence, out of deference
  • कुले (kule) - in the family, in the lineage
  • यदि (yadi) - if
  • अपि (api) - even if (even, also, too)
  • अहम् (aham) - I
  • जातः (jātaḥ) - born, produced
  • रक्षसाम् (rakṣasām) - of demons, of *rakṣasas*
  • क्रूरकर्मणाम् (krūrakarmaṇām) - of those with cruel deeds, of the cruel-acting
  • गुणः (guṇaḥ) - quality, virtue, good quality
  • अयम् (ayam) - this (masculine)
  • प्रथमः (prathamaḥ) - first, foremost, principal
  • नृणाम् (nṛṇām) - of men, of humans
  • तत् (tat) - that, therefore
  • मे (me) - my, to me, for me
  • शीलम् (śīlam) - my true nature or character (nature, character, habit, conduct)
  • अराक्षसम् (arākṣasam) - not demonic, non-*rakṣasa*

Words meanings and morphology

राक्षसेन्द्रसुतासाधो (rākṣasendrasutāsādho) - O ignoble son of the lord of demons
(noun)
Vocative, masculine, singular of rākṣasendrasutāsādhu
rākṣasendrasutāsādhu - ignoble son of the lord of *rakṣasas*
Compound type : tatpuruṣa-karmadhāraya (rākṣasa+indra+suta+asādhu)
  • rākṣasa – demon, *rakṣasa*
    noun (masculine)
  • indra – lord, chief, king
    noun (masculine)
  • suta – son
    noun (masculine)
  • asādhu – ignoble, wicked, bad
    adjective (masculine)
    Derived from 'sādhu' (good, noble) with negative prefix 'a-'
    Prefix: a
पारुष्यम् (pāruṣyam) - harshness, roughness, cruelty
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāruṣya
pāruṣya - harshness, roughness, cruelty
Abstract noun derived from 'paruṣa' (harsh)
त्यज (tyaja) - abandon, give up, renounce
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of tyaj
imperative active
Root 'tyaj' (to abandon), imperative mood, Parasmaipada
Root: tyaj (class 1)
गौरवात् (gauravāt) - from respect, due to reverence, out of deference
(noun)
Ablative, neuter, singular of gaurava
gaurava - respect, reverence, dignity, importance
कुले (kule) - in the family, in the lineage
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
अपि (api) - even if (even, also, too)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
जातः (jātaḥ) - born, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
past passive participle
From root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
रक्षसाम् (rakṣasām) - of demons, of *rakṣasas*
(noun)
Genitive, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - demon, *rakṣasa*, a type of mythological being
क्रूरकर्मणाम् (krūrakarmaṇām) - of those with cruel deeds, of the cruel-acting
(adjective)
Genitive, masculine, plural of krūrakarman
krūrakarman - one whose deeds are cruel, cruel-acting
Compound type : bahuvrīhi (krūra+karman)
  • krūra – cruel, fierce, harsh
    adjective (masculine)
  • karman – action, deed, work
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
गुणः (guṇaḥ) - quality, virtue, good quality
(noun)
Nominative, masculine, singular of guṇa
guṇa - quality, virtue, good quality, attribute
अयम् (ayam) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
प्रथमः (prathamaḥ) - first, foremost, principal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prathama
prathama - first, foremost, principal, chief
नृणाम् (nṛṇām) - of men, of humans
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, human being
तत् (tat) - that, therefore
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it; therefore
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
शीलम् (śīlam) - my true nature or character (nature, character, habit, conduct)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śīla
śīla - nature, character, habit, custom, conduct
अराक्षसम् (arākṣasam) - not demonic, non-*rakṣasa*
(adjective)
Nominative, neuter, singular of arākṣasa
arākṣasa - not demonic, non-*rakṣasa*
Derived from 'rākṣasa' (demonic) with negative prefix 'a-'