वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-41, verse-8
तथोक्तास्तेन संभ्रान्ताः प्राकारमधिरुह्य ते ।
ददृशुः पालितां सेनां सुग्रीवेण महात्मना ॥८॥
ददृशुः पालितां सेनां सुग्रीवेण महात्मना ॥८॥
8. tathoktāstena saṃbhrāntāḥ prākāramadhiruhya te ,
dadṛśuḥ pālitāṃ senāṃ sugrīveṇa mahātmanā.
dadṛśuḥ pālitāṃ senāṃ sugrīveṇa mahātmanā.
8.
tathā uktāḥ tena saṃbhrāntāḥ prākāram adhiruhya
te dadṛśuḥ pālitām senām sugrīveṇa mahātmanā
te dadṛśuḥ pālitām senām sugrīveṇa mahātmanā
8.
tena tathā uktāḥ saṃbhrāntāḥ te prākāram adhiruhya
sugrīveṇa mahātmanā pālitām senām dadṛśuḥ
sugrīveṇa mahātmanā pālitām senām dadṛśuḥ
8.
Being thus addressed by him, they, bewildered, climbed the fortress wall. From there, they saw the army being protected by the great-souled Sugrīva.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- उक्ताः (uktāḥ) - spoken, said, addressed
- तेन (tena) - by him, by that
- संभ्रान्ताः (saṁbhrāntāḥ) - bewildered, confused, agitated
- प्राकारम् (prākāram) - to the rampart, to the wall
- अधिरुह्य (adhiruhya) - having climbed, ascending
- ते (te) - the rākṣasas (they)
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
- पालिताम् (pālitām) - protected, guarded
- सेनाम् (senām) - army, host
- सुग्रीवेण (sugrīveṇa) - by Sugrīva
- महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled Sugrīva (by the great-souled one, by the noble one)
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
उक्ताः (uktāḥ) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ukta
ukta - spoken, said, addressed, told
Past Passive Participle
Root: vac (class 2)
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
संभ्रान्ताः (saṁbhrāntāḥ) - bewildered, confused, agitated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃbhrānta
saṁbhrānta - bewildered, confused, agitated, frightened
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
प्राकारम् (prākāram) - to the rampart, to the wall
(noun)
Accusative, masculine, singular of prākāra
prākāra - rampart, wall, enclosure
अधिरुह्य (adhiruhya) - having climbed, ascending
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)
ते (te) - the rākṣasas (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
(verb)
3rd person , plural, active, Perfect (Lit) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
पालिताम् (pālitām) - protected, guarded
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pālita
pālita - protected, guarded, nourished
Past Passive Participle
Root: pāl (class 10)
सेनाम् (senām) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host, troop
सुग्रीवेण (sugrīveṇa) - by Sugrīva
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (name of the monkey king)
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled Sugrīva (by the great-souled one, by the noble one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)