वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-41, verse-11
तदप्रियं दीनमुखा रावणस्य निशाचराः ।
कृत्स्नं निवेदयामासुर्यथावद्वाक्यकोविदाः ॥११॥
कृत्स्नं निवेदयामासुर्यथावद्वाक्यकोविदाः ॥११॥
11. tadapriyaṃ dīnamukhā rāvaṇasya niśācarāḥ ,
kṛtsnaṃ nivedayāmāsuryathāvadvākyakovidāḥ.
kṛtsnaṃ nivedayāmāsuryathāvadvākyakovidāḥ.
11.
tat apriyam dīnamukhāḥ rāvaṇasya niśācarāḥ
kṛtsnam nivedayāmāsuḥ yathāvat vākyakovidāḥ
kṛtsnam nivedayāmāsuḥ yathāvat vākyakovidāḥ
11.
dīnamukhāḥ vākyakovidāḥ rāvaṇasya niśācarāḥ
tat apriyam kṛtsnam yathāvat nivedayāmāsuḥ
tat apriyam kṛtsnam yathāvat nivedayāmāsuḥ
11.
With sorrowful faces, those night-wanderers (rākṣasas) of Rāvaṇa, who were skilled in speech, reported to him the entire unpleasant situation exactly as it had occurred.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that, that (news)
- अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable, bad (news)
- दीनमुखाः (dīnamukhāḥ) - with sorrowful faces, dejected-faced
- रावणस्य (rāvaṇasya) - of Ravana
- निशाचराः (niśācarāḥ) - night-wanderers, rākṣasas
- कृत्स्नम् (kṛtsnam) - the entire unpleasant situation (the whole, entire (thing))
- निवेदयामासुः (nivedayāmāsuḥ) - they reported, they informed
- यथावत् (yathāvat) - as it was, properly, truthfully, exactly
- वाक्यकोविदाः (vākyakovidāḥ) - skilled in speech, eloquent
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that, that (news)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable, bad (news)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, disliked
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+priya)
- a – not, non-, un-
indeclinable - priya – dear, beloved, pleasing, agreeable
adjective
दीनमुखाः (dīnamukhāḥ) - with sorrowful faces, dejected-faced
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīnamukha
dīnamukha - having a sorrowful face, dejected-faced
Compound type : bahuvrihi (dīna+mukha)
- dīna – sorrowful, dejected, miserable, poor
adjective - mukha – face, mouth, countenance
noun (neuter)
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Ravana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (king of Laṅkā)
निशाचराः (niśācarāḥ) - night-wanderers, rākṣasas
(noun)
Nominative, masculine, plural of niśācara
niśācara - night-wanderer, goblin, demon (rākṣasa)
Compound type : tatpurusha (niśā+cara)
- niśā – night
noun (feminine) - cara – moving, wandering, going (suffix for agent)
adjective
Agent noun from root 'car'
Root: car (class 1)
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - the entire unpleasant situation (the whole, entire (thing))
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, complete
निवेदयामासुः (nivedayāmāsuḥ) - they reported, they informed
(verb)
3rd person , plural, active, Perfect (Lit) of nivedaya
Causative stem
Periphrastic perfect formed with causative stem 'nivedaya' and auxiliary verb 'as' (to be).
Prefix: ni
Root: vid (class 2)
यथावत् (yathāvat) - as it was, properly, truthfully, exactly
(indeclinable)
वाक्यकोविदाः (vākyakovidāḥ) - skilled in speech, eloquent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vākyakovida
vākyakovida - skilled in speech, eloquent, expert in words
Compound type : tatpurusha (vākya+kovida)
- vākya – speech, word, sentence, discourse
noun (neuter)
Root: vac (class 2) - kovida – skilled, expert, proficient, knowing
adjective