वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-115, verse-35
ते कृत्वा मानुषं रूपं वानराः कामरूपिणः ।
कुशलं पर्यपृच्छन्त प्रहृष्टा भरतं तदा ॥३५॥
कुशलं पर्यपृच्छन्त प्रहृष्टा भरतं तदा ॥३५॥
35. te kṛtvā mānuṣaṃ rūpaṃ vānarāḥ kāmarūpiṇaḥ ,
kuśalaṃ paryapṛcchanta prahṛṣṭā bharataṃ tadā.
kuśalaṃ paryapṛcchanta prahṛṣṭā bharataṃ tadā.
35.
te kṛtvā mānuṣam rūpam vānarāḥ kāmarūpiṇaḥ
kuśalam paryapṛcchanta prahṛṣṭāḥ bharatam tadā
kuśalam paryapṛcchanta prahṛṣṭāḥ bharatam tadā
35.
tadā te kāmarūpiṇaḥ vānarāḥ mānuṣam rūpam
kṛtvā prahṛṣṭāḥ bharatam kuśalam paryapṛcchanta
kṛtvā prahṛṣṭāḥ bharatam kuśalam paryapṛcchanta
35.
The Vanaras, who could assume any form at will, transformed into human form. Then, greatly delighted, they inquired about Bharata's well-being.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they (the Vanaras) (they, those)
- कृत्वा (kṛtvā) - having assumed (having done, having made, having assumed)
- मानुषम् (mānuṣam) - human (human, pertaining to humans)
- रूपम् (rūpam) - form (form, shape, appearance)
- वानराः (vānarāḥ) - the Vanaras (monkey-like beings) (monkeys, forest-dwellers (Vanaras))
- कामरूपिणः (kāmarūpiṇaḥ) - who could change their form at will (assuming any form at will, shape-shifters)
- कुशलम् (kuśalam) - well-being (welfare, well-being, skill, dexterity)
- पर्यपृच्छन्त (paryapṛcchanta) - they inquired about (they inquired about, they asked)
- प्रहृष्टाः (prahṛṣṭāḥ) - greatly delighted (the Vanaras) (greatly delighted, overjoyed)
- भरतम् (bharatam) - Bharata (Bharata (name))
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
Words meanings and morphology
ते (te) - they (the Vanaras) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
Note: Nominative plural masculine, agreeing with 'vānarāḥ'.
कृत्वा (kṛtvā) - having assumed (having done, having made, having assumed)
(indeclinable)
gerund/absolutive
From root 'kṛ' (to do, make) + suffix '-tvā'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Gerund.
मानुषम् (mānuṣam) - human (human, pertaining to humans)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mānuṣa
mānuṣa - human, relating to man, manly
Derived from 'manus' (man).
Note: Accusative singular neuter, agreeing with 'rūpam'.
रूपम् (rūpam) - form (form, shape, appearance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty, image
Note: Accusative singular neuter. Object of 'kṛtvā'.
वानराः (vānarāḥ) - the Vanaras (monkey-like beings) (monkeys, forest-dwellers (Vanaras))
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey, forest-dweller, Vanara (a race of ape-like beings)
Derived from 'vana' (forest).
Note: Nominative plural. Subject.
कामरूपिणः (kāmarūpiṇaḥ) - who could change their form at will (assuming any form at will, shape-shifters)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāmarūpin
kāmarūpin - assuming any form at will, changing shape at pleasure, shapeshifter
Derived from 'kāma' (desire) + 'rūpin' (having form).
Compound type : bahuvrīhi (kāma+rūpin)
- kāma – desire, wish, longing
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - rūpin – having a form, embodied, handsome
adjective (masculine)
From 'rūpa' + suffix 'in'.
Note: Nominative plural masculine, agreeing with 'vānarāḥ'.
कुशलम् (kuśalam) - well-being (welfare, well-being, skill, dexterity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kuśala
kuśala - well-being, welfare, prosperity, skilled, clever
Note: Accusative singular. Object of 'paryapṛcchanta'.
पर्यपृच्छन्त (paryapṛcchanta) - they inquired about (they inquired about, they asked)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of paryapṛcch
imperfect tense (laṅ)
From root 'prach' (to ask) with prefixes 'pari' and 'apa'. The root 'prach' changes to 'pṛcch' in the present/imperfect stem. 3rd person plural imperfect active.
Prefixes: pari+apa
Root: prach (class 6)
Note: 3rd person plural imperfect active.
प्रहृष्टाः (prahṛṣṭāḥ) - greatly delighted (the Vanaras) (greatly delighted, overjoyed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prahṛṣṭa
prahṛṣṭa - greatly delighted, overjoyed, glad, erected (hair)
past passive participle
From root 'hṛṣ' (to be excited, rejoice) with prefix 'pra' + suffix 'kta'.
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Nominative plural masculine, agreeing with 'vānarāḥ'.
भरतम् (bharatam) - Bharata (Bharata (name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name), cherished, maintained
Root: bhṛ (class 3)
Note: Accusative singular. Object of 'paryapṛcchanta'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Adverbial form of 'tad' (that).
Note: Adverbial particle.