Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,115

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-115, verse-31

आरोपितो विमानं तद्भरतः सत्यविक्रमः ।
राममासाद्य मुदितः पुनरेवाभ्यवादयत् ॥३१॥
31. āropito vimānaṃ tadbharataḥ satyavikramaḥ ,
rāmamāsādya muditaḥ punarevābhyavādayat.
31. āropitaḥ vimānam tat bharataḥ satyavikramaḥ
rāmam āsādya muditaḥ punaḥ eva abhyavādayat
31. Having been made to ascend that aerial chariot, Bharata, of true valor, then delightedly approached Rāma and saluted him once more.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आरोपितः (āropitaḥ) - ascended, caused to ascend, mounted
  • विमानम् (vimānam) - aerial chariot
  • तत् (tat) - that
  • भरतः (bharataḥ) - Bharata
  • सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - of true valor, truly powerful
  • रामम् (rāmam) - Rāma
  • आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached
  • मुदितः (muditaḥ) - delighted, joyful, glad
  • पुनः (punaḥ) - again, once more
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • अभ्यवादयत् (abhyavādayat) - he saluted, he worshipped

Words meanings and morphology

आरोपितः (āropitaḥ) - ascended, caused to ascend, mounted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āropita
āropita - placed upon, lifted up, caused to ascend, mounted
Past Passive Participle (causative)
From causal stem of root ruh (to ascend) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
Note: Agrees with bharataḥ.
विमानम् (vimānam) - aerial chariot
(noun)
Accusative, neuter, singular of vimāna
vimāna - aerial chariot, celestial car
From vi-mā (to measure out, traverse)
Prefix: vi
Root: mā (class 2)
Note: Object of implied "mounting" or "ascended into".
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun
भरतः (bharataḥ) - Bharata
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (proper name)
Root: bhṛ (class 3)
Note: Subject of the sentence.
सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - of true valor, truly powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavikrama
satyavikrama - of true valor, having true might/prowess
Compound
Compound type : bahuvrīhi (satya+vikrama)
  • satya – true, real, truthful; truth, reality
    adjective (neuter)
    From sat (being, true)
    Root: as (class 2)
  • vikrama – valor, courage, might, step, stride
    noun (masculine)
    From vi-kram (to stride forth)
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)
Note: Agrees with bharataḥ.
रामम् (rāmam) - Rāma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name)
Root: ram (class 1)
Note: Object of āsādya.
आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root sad (to sit, go) with prefix ā- and suffix -ya
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
मुदितः (muditaḥ) - delighted, joyful, glad
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mudita
mudita - delighted, joyful, glad
Past Passive Participle
From root mud (to rejoice)
Root: mud (class 1)
Note: Agrees with bharataḥ.
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Emphatic particle
अभ्यवादयत् (abhyavādayat) - he saluted, he worshipped
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vad
Imperfect Active (causative with prefixes)
Causal stem vāday- from root vad (1st class) with prefixes abhi- and ava-, plus augment a- and 3rd singular ending at. abhy-ava-ādayat
Prefixes: abhi+ava
Root: vad (class 1)