Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,115

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-115, verse-26

ततो हर्षसमुद्भूतो निस्वनो दिवमस्पृशत् ।
स्त्रीबालयुववृद्धानां रामो ऽयमिति कीर्तितः ॥२६॥
26. tato harṣasamudbhūto nisvano divamaspṛśat ,
strībālayuvavṛddhānāṃ rāmo'yamiti kīrtitaḥ.
26. tataḥ harṣasamudbhūtaḥ nisvanaḥ divam aspṛśat
strībālayuvavṛddhānām rāmaḥ ayam iti kīrtitaḥ
26. tataḥ strībālayuvavṛddhānām rāmaḥ ayam iti
kīrtitaḥ harṣasamudbhūtaḥ nisvanaḥ divam aspṛśat
26. Then, a joyful roar, "This is Rāma!", rose up to touch the sky, proclaimed by women, children, youths, and elders alike.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thence, therefore
  • हर्षसमुद्भूतः (harṣasamudbhūtaḥ) - arisen from joy, born of delight
  • निस्वनः (nisvanaḥ) - a sound, a roar, a cry
  • दिवम् (divam) - to the sky, heaven
  • अस्पृशत् (aspṛśat) - touched, reached
  • स्त्रीबालयुववृद्धानाम् (strībālayuvavṛddhānām) - of women, children, youths, and elders
  • रामः (rāmaḥ) - Rāma
  • अयम् (ayam) - this (is)
  • इति (iti) - thus, so, indicating direct speech/thought
  • कीर्तितः (kīrtitaḥ) - proclaimed, praised, celebrated

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thence, therefore
(indeclinable)
हर्षसमुद्भूतः (harṣasamudbhūtaḥ) - arisen from joy, born of delight
(adjective)
Nominative, masculine, singular of harṣasamudbhūta
harṣasamudbhūta - arisen from joy, produced by delight
Compound type : tatpuruṣa (harṣa+samudbhūta)
  • harṣa – joy, delight, pleasure, happiness
    noun (masculine)
    Root: hṛṣ (class 4)
  • samudbhūta – arisen, produced, manifested
    adjective
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root bhū with upasarga sam-ud
    Prefixes: sam+ud
    Root: bhū (class 1)
निस्वनः (nisvanaḥ) - a sound, a roar, a cry
(noun)
Nominative, masculine, singular of nisvana
nisvana - sound, noise, cry, roar
Root: svan (class 1)
दिवम् (divam) - to the sky, heaven
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, celestial region
अस्पृशत् (aspṛśat) - touched, reached
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of spṛś
Root: spṛś (class 6)
स्त्रीबालयुववृद्धानाम् (strībālayuvavṛddhānām) - of women, children, youths, and elders
(noun)
Genitive, masculine, plural of strībālayuvavṛddha
strībālayuvavṛddha - women, children, youths, and elders
Compound type : dvandva (strī+bāla+yuvan+vṛddha)
  • strī – woman, wife
    noun (feminine)
  • bāla – child, boy, young person; young, childish
    noun (masculine)
  • yuvan – youth, young man; young, youthful
    noun (masculine)
  • vṛddha – old, aged; an old man; grown, increased
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root vṛdh
    Root: vṛdh (class 1)
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the hero of the Rāmāyaṇa)
अयम् (ayam) - this (is)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this (proximate demonstrative pronoun)
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech/thought
(indeclinable)
कीर्तितः (kīrtitaḥ) - proclaimed, praised, celebrated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kīrtita
kīrtita - mentioned, proclaimed, praised, celebrated
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root kīrt (from kṛt in caus. sense)
Root: kīrt (class 10)