वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-58, verse-4
किं पुनः सहितो वीरैर्बलवद्भिः कृतात्मभिः ।
कृतास्त्रैः प्लवगैः शक्तैर्भवद्भिर्विजयैषिभिः ॥४॥
कृतास्त्रैः प्लवगैः शक्तैर्भवद्भिर्विजयैषिभिः ॥४॥
4. kiṃ punaḥ sahito vīrairbalavadbhiḥ kṛtātmabhiḥ ,
kṛtāstraiḥ plavagaiḥ śaktairbhavadbhirvijayaiṣibhiḥ.
kṛtāstraiḥ plavagaiḥ śaktairbhavadbhirvijayaiṣibhiḥ.
4.
kim punaḥ sahitaḥ vīraiḥ balavadbhiḥ kṛtātmabhiḥ
kṛtāstraiḥ plavagaiḥ śaktaiḥ bhavadbhiḥ vijayaiṣibhiḥ
kṛtāstraiḥ plavagaiḥ śaktaiḥ bhavadbhiḥ vijayaiṣibhiḥ
4.
kim punaḥ vīraiḥ balavadbhiḥ kṛtātmabhiḥ kṛtāstraiḥ
plavagaiḥ śaktaiḥ vijayaiṣibhiḥ bhavadbhiḥ sahitaḥ
plavagaiḥ śaktaiḥ vijayaiṣibhiḥ bhavadbhiḥ sahitaḥ
4.
How much more then (will I be capable) when accompanied by you all, the heroic, powerful, self-controlled, weapon-skilled, capable vānaras who desire victory?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - indicating 'how much more' (emphatic) (what, how much)
- पुनः (punaḥ) - emphatic, suggesting a stronger degree of capability (again, moreover, how much more)
- सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, joined with
- वीरैः (vīraiḥ) - by heroes, with heroes
- बलवद्भिः (balavadbhiḥ) - by powerful ones, with mighty ones
- कृतात्मभिः (kṛtātmabhiḥ) - by those whose inner self (ātman) is disciplined (by self-controlled ones, by disciplined ones)
- कृतास्त्रैः (kṛtāstraiḥ) - by those skilled in weapons, by those who have mastered weapons
- प्लवगैः (plavagaiḥ) - by monkeys, by vānaras
- शक्तैः (śaktaiḥ) - by capable ones, by able ones
- भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - referring to the vānara chiefs addressed (by you (all))
- विजयैषिभिः (vijayaiṣibhiḥ) - by those desirous of victory, by victory-seeking ones
Words meanings and morphology
किम् (kim) - indicating 'how much more' (emphatic) (what, how much)
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - emphatic, suggesting a stronger degree of capability (again, moreover, how much more)
(indeclinable)
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, joined with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied, joined, endowed with
Past Passive Participle
From 'sa' (with) + root 'dhā' (to place) -> 'hita' (placed). Often linked to root 'sah' (to bear) with 'kta'.
Root: dhā (class 3)
वीरैः (vīraiḥ) - by heroes, with heroes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave, valiant
बलवद्भिः (balavadbhiḥ) - by powerful ones, with mighty ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of balavat
balavat - strong, powerful, mighty
From 'bala' (strength) + 'matup' suffix.
Note: Agrees with 'vīraiḥ' and 'bhavadbhiḥ'.
कृतात्मभिः (kṛtātmabhiḥ) - by those whose inner self (ātman) is disciplined (by self-controlled ones, by disciplined ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛtātman
kṛtātman - self-controlled, disciplined, perfect in spirit (lit. one whose self (ātman) is made/accomplished)
Bahuvrīhi compound: 'kṛta' (made, done) + 'ātman' (self).
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+ātman)
- kṛta – done, made, accomplished
adjective
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do) + 'kta' suffix.
Root: kṛ (class 8) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Agrees with 'vīraiḥ' and 'bhavadbhiḥ'.
कृतास्त्रैः (kṛtāstraiḥ) - by those skilled in weapons, by those who have mastered weapons
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛtāstra
kṛtāstra - skilled in the use of weapons, weapon-master (lit. one for whom weapons are made/mastered)
Bahuvrīhi compound: 'kṛta' (made, mastered) + 'astra' (weapon).
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+astra)
- kṛta – done, made, accomplished
adjective
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do) + 'kta' suffix.
Root: kṛ (class 8) - astra – weapon (thrown), missile
noun (neuter)
Note: Agrees with 'vīraiḥ' and 'bhavadbhiḥ'.
प्लवगैः (plavagaiḥ) - by monkeys, by vānaras
(noun)
Instrumental, masculine, plural of plavaga
plavaga - monkey (lit. 'that which goes by jumping')
Compound of 'plava' (jump) and 'ga' (going).
Note: Refers to the monkey warriors, the vānaras.
शक्तैः (śaktaiḥ) - by capable ones, by able ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śakta
śakta - able, capable, powerful
Past Passive Participle
From root 'śak' (to be able, to be strong) + 'kta' suffix.
Root: śak (class 5)
Note: Agrees with 'plavagaiḥ' and 'bhavadbhiḥ'.
भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - referring to the vānara chiefs addressed (by you (all))
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of bhavat
bhavat - your honor, you (polite address)
Present Active Participle
From root 'bhū' (to be) + 'śatṛ' suffix. Used as a polite second-person pronoun.
Root: bhū (class 1)
विजयैषिभिः (vijayaiṣibhiḥ) - by those desirous of victory, by victory-seeking ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vijayaiṣin
vijayaiṣin - desiring victory, striving for triumph
Compound: 'vijaya' (victory) + 'eṣin' (desiring). 'eṣin' is from root 'iṣ' (to wish, desire).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (vijaya+eṣin)
- vijaya – victory, triumph, conquest
noun (masculine) - eṣin – seeking, desiring, wishing
adjective (masculine)
Agent noun / participial adjective
From root 'iṣ' (to wish, desire) + 'ṇini' suffix.
Root: iṣ (class 4)
Note: Agrees with 'vīraiḥ' and 'bhavadbhiḥ'.