वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-7, verse-5
अलं वैक्लव्यमालम्ब्य धैर्यमात्मगतं स्मर ।
त्वद्विधानां न सदृशमीदृशं बुद्धिलाघवम् ॥५॥
त्वद्विधानां न सदृशमीदृशं बुद्धिलाघवम् ॥५॥
5. alaṃ vaiklavyamālambya dhairyamātmagataṃ smara ,
tvadvidhānāṃ na sadṛśamīdṛśaṃ buddhilāghavam.
tvadvidhānāṃ na sadṛśamīdṛśaṃ buddhilāghavam.
5.
alam vaiklavyam ālambya dhairyam ātmagatam smara
tvadvidhānām na sadṛśam īdṛśam buddhilāghavam
tvadvidhānām na sadṛśam īdṛśam buddhilāghavam
5.
alam vaiklavyam ālambya tvadvidhānām ātmagatam
dhairyam smara na īdṛśam buddhilāghavam sadṛśam
dhairyam smara na īdṛśam buddhilāghavam sadṛśam
5.
Desist from clinging to despondency; remember the courage inherent within you. Such a lack of wisdom is not befitting persons like yourself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अलम् (alam) - desist from (enough, sufficient, in vain, desist from)
- वैक्लव्यम् (vaiklavyam) - despondency (despondency, agitation, distress, weakness)
- आलम्ब्य (ālambya) - having clung to (having resorted to, having clung to, having supported)
- धैर्यम् (dhairyam) - courage (courage, fortitude, steadfastness, firmness)
- आत्मगतम् (ātmagatam) - inherent within you (inherent in oneself, self-possessed, relating to the self)
- स्मर (smara) - remember (remember, recall)
- त्वद्विधानाम् (tvadvidhānām) - of persons like yourself (of those like you, of persons of your kind)
- न (na) - not (not, nor, neither)
- सदृशम् (sadṛśam) - befitting (similar, like, befitting, suitable)
- ईदृशम् (īdṛśam) - such (such, of this kind, like this)
- बुद्धिलाघवम् (buddhilāghavam) - lack of wisdom (lightness of intellect, lack of prudence, mental weakness)
Words meanings and morphology
अलम् (alam) - desist from (enough, sufficient, in vain, desist from)
(indeclinable)
वैक्लव्यम् (vaiklavyam) - despondency (despondency, agitation, distress, weakness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaiklavya
vaiklavya - despondency, agitation, distress, weakness, confusion
Derived from viklavya (confused, agitated) with suffix -a, forming a noun of state/quality.
Root: kluś (class 1)
Note: Object of the absolutive 'ālambya'.
आलम्ब्य (ālambya) - having clung to (having resorted to, having clung to, having supported)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form of the verb ā-lamb, 'to cling to, to take hold of'.
Prefix: ā
Root: lamb (class 1)
धैर्यम् (dhairyam) - courage (courage, fortitude, steadfastness, firmness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhairya
dhairya - courage, fortitude, steadfastness, firmness
Derived from dhīra (firm, steady, courageous) with suffix -ya, forming a noun of state/quality.
Note: Object of the imperative 'smara'.
आत्मगतम् (ātmagatam) - inherent within you (inherent in oneself, self-possessed, relating to the self)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ātmagata
ātmagata - inherent in oneself, self-possessed, relating to the self, subjective
Compound: ātman (self) + gata (gone, attained, inherent).
Compound type : tatpuruṣa (ātman+gata)
- ātman – self, soul, spirit, the individual soul (ātman)
noun (masculine) - gata – gone, reached, inherent, situated in
adjective
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Modifies 'dhairyam'.
स्मर (smara) - remember (remember, recall)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of smṛ
imperative active 2nd singular
Imperative, active voice, 2nd person singular of the root smṛ.
Root: smṛ (class 1)
त्वद्विधानाम् (tvadvidhānām) - of persons like yourself (of those like you, of persons of your kind)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of tvadvidha
tvadvidha - like you, of your kind
Compound: tvad (you) + vidha (kind).
Compound type : bahuvrīhi (tvad+vidha)
- tvad – you (stem form of pronominal 'tva')
pronoun - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
Note: Refers to the general category of people like the addressed person.
न (na) - not (not, nor, neither)
(indeclinable)
सदृशम् (sadṛśam) - befitting (similar, like, befitting, suitable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sadṛśa
sadṛśa - similar, like, befitting, suitable, appropriate
From prefix 'sa-' (with) and 'dṛś' (seeing, appearance), meaning 'of like appearance'.
Compound type : bahuvrīhi (sa+dṛśa)
- sa – with, together with (prefix)
indeclinable - dṛśa – appearance, sight, seeing
noun (masculine)
Derived from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Predicate adjective for 'buddhilāghavam'.
ईदृशम् (īdṛśam) - such (such, of this kind, like this)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind, like this
Derived from 'idam' (this) and 'dṛś' (appearance).
Compound type : bahuvrīhi (idam+dṛśa)
- idam – this
pronoun (neuter) - dṛśa – appearance, sight, seeing
noun (masculine)
Derived from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Modifies 'buddhilāghavam'.
बुद्धिलाघवम् (buddhilāghavam) - lack of wisdom (lightness of intellect, lack of prudence, mental weakness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of buddhilāghava
buddhilāghava - lightness of intellect, lack of prudence, mental weakness
Compound: buddhi (intellect) + lāghava (lightness, quickness, agility).
Compound type : tatpuruṣa (buddhi+lāghava)
- buddhi – intellect, understanding, wisdom
noun (feminine)
From root budh (to know, understand).
Root: budh (class 1) - lāghava – lightness, quickness, agility, dexterity, insignificance
noun (neuter)
Derived from laghu (light, quick) with suffix -a.
Note: Subject of the sentence, implied verb 'is'.