वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-64, verse-27
गुरुश्च गुरुपुत्रश्च त्वं हि नः कपिसत्तम ।
भवन्तमाश्रित्य वयं समर्था ह्यर्थसाधने ॥२७॥
भवन्तमाश्रित्य वयं समर्था ह्यर्थसाधने ॥२७॥
27. guruśca guruputraśca tvaṃ hi naḥ kapisattama ,
bhavantamāśritya vayaṃ samarthā hyarthasādhane.
bhavantamāśritya vayaṃ samarthā hyarthasādhane.
27.
guruḥ ca gurúputraḥ ca tvam hi naḥ kapisattama
bhavantam āśritya vayam samarthāḥ hi arthasādhane
bhavantam āśritya vayam samarthāḥ hi arthasādhane
27.
Indeed, O best among monkeys, you are both our revered teacher (guru) and the son of our teacher. It is by relying on you that we shall certainly be capable of achieving our objective.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गुरुः (guruḥ) - teacher, spiritual preceptor, venerable person
- च (ca) - and, also
- गुर्úपुत्रः (gurúputraḥ) - son of a teacher
- च (ca) - and, also
- त्वम् (tvam) - you
- हि (hi) - indeed, certainly, for
- नः (naḥ) - our, to us
- कपिसत्तम (kapisattama) - O best of monkeys
- भवन्तम् (bhavantam) - you (honorific)
- आश्रित्य (āśritya) - having resorted to, depending on
- वयम् (vayam) - we
- समर्थाः (samarthāḥ) - capable, able
- हि (hi) - indeed, certainly, for
- अर्थसाधने (arthasādhane) - in the accomplishment of the purpose/objective
Words meanings and morphology
गुरुः (guruḥ) - teacher, spiritual preceptor, venerable person
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual preceptor (guru), heavy, venerable
च (ca) - and, also
(indeclinable)
गुर्úपुत्रः (gurúputraḥ) - son of a teacher
(noun)
Nominative, masculine, singular of guruputra
guruputra - son of a teacher
Compound type : ṣaṣṭhī tatpurusha (guru+putra)
- guru – teacher, revered person
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
नः (naḥ) - our, to us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Alternative form for asmakam (genitive plural).
कपिसत्तम (kapisattama) - O best of monkeys
(adjective)
Vocative, masculine, singular of kapisattama
kapisattama - best of monkeys
Superlative from kapi + sat
Compound type : ṣaṣṭhī tatpurusha (kapi+sattama)
- kapi – monkey
noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative degree of sat (good, existing)
Note: Adjective used as a vocative.
भवन्तम् (bhavantam) - you (honorific)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, sir, you (honorific)
Present Active Participle
From root bhū (to be), used as an honorific pronoun
Root: bhū (class 1)
आश्रित्य (āśritya) - having resorted to, depending on
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From ā + śri + ya
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
समर्थाः (samarthāḥ) - capable, able
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samartha
samartha - capable, able, competent
From sam + artha
Note: Qualifies 'vayam'.
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अर्थसाधने (arthasādhane) - in the accomplishment of the purpose/objective
(noun)
Locative, neuter, singular of arthasādhana
arthasādhana - accomplishment of a purpose, achieving an objective
Compound type : ṣaṣṭhī tatpurusha (artha+sādhana)
- artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine) - sādhana – accomplishment, means, instrument
noun (neuter)
From root sādh
Root: sādh (class 10)