वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-64, verse-15
मया महाबलैश्चैव यज्ञे विष्णुः सनातनः ।
प्रदक्षिणीकृतः पूर्वं क्रममाणस्त्रिविक्रमः ॥१५॥
प्रदक्षिणीकृतः पूर्वं क्रममाणस्त्रिविक्रमः ॥१५॥
15. mayā mahābalaiścaiva yajñe viṣṇuḥ sanātanaḥ ,
pradakṣiṇīkṛtaḥ pūrvaṃ kramamāṇastrivikramaḥ.
pradakṣiṇīkṛtaḥ pūrvaṃ kramamāṇastrivikramaḥ.
15.
mayā mahābalaiḥ ca eva yajñe viṣṇuḥ sanātanaḥ
| pradakṣiṇīkṛtaḥ pūrvam kramamāṇaḥ trivikramaḥ
| pradakṣiṇīkṛtaḥ pūrvam kramamāṇaḥ trivikramaḥ
15.
Together with mighty ones, I previously circumambulated the eternal Viṣṇu in a (yajña), when he was striding as Trivikrama.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मया (mayā) - by me
- महाबलैः (mahābalaiḥ) - by mighty ones, with great strength
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - only, just, indeed
- यज्ञे (yajñe) - in a (Vedic ritual)
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Vishnu (name of the deity)
- सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, perpetual, ancient
- प्रदक्षिणीकृतः (pradakṣiṇīkṛtaḥ) - circumambulated (clockwise)
- पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
- क्रममाणः (kramamāṇaḥ) - striding, moving, proceeding
- त्रिविक्रमः (trivikramaḥ) - Trivikrama (Vishnu's epithet for his three strides)
Words meanings and morphology
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Agent of the action 'pradakṣiṇīkṛtaḥ'.
महाबलैः (mahābalaiḥ) - by mighty ones, with great strength
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful; a powerful being
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bala – strength, power, might
noun (neuter)
Note: Used here as a noun, referring to powerful beings, perhaps other deities or great sages accompanying Jambavān.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
यज्ञे (yajñe) - in a (Vedic ritual)
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - a (Vedic ritual), worship, devotion, sacrificial rite
Derived from root yaj- 'to worship, sacrifice'
Root: yaj (class 1)
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Vishnu (name of the deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Vishnu, the preserver deity in Hinduism
Note: Object of circumambulation, here in nominative as predicate of the passive past participle.
सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, perpetual, ancient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sanātana
sanātana - eternal, perpetual, everlasting, ancient, primeval
Note: Agrees with 'Viṣṇuḥ'.
प्रदक्षिणीकृतः (pradakṣiṇīkṛtaḥ) - circumambulated (clockwise)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pradakṣiṇīkṛta
pradakṣiṇīkṛta - circumambulated clockwise, honored by circumambulation
Past Passive Participle
Derived from pradakṣiṇīkaroti (to circumambulate clockwise)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to Viṣṇu, indicating he was the object of the action.
पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
क्रममाणः (kramamāṇaḥ) - striding, moving, proceeding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kramamāṇa
kramamāṇa - striding, moving, proceeding, walking
Present Middle Participle
Derived from root kram- 'to stride, step' with present middle participle suffix -māna
Root: kram (class 1)
Note: Describes Viṣṇu in the state of striding.
त्रिविक्रमः (trivikramaḥ) - Trivikrama (Vishnu's epithet for his three strides)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of trivikrama
trivikrama - having three strides, Vishnu's epithet referring to his three steps covering the universe
Compound type : bahuvrīhi (tri+vikrama)
- tri – three
numeral - vikrama – stride, step, valor, might
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: An epithet of Viṣṇu, agreeing with 'Viṣṇuḥ'.