Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,58

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-58, verse-4

को दाशरथिबाणानां वज्रवेगनिपातिनाम् ।
स्वयं लक्ष्मणमुक्तानां न चिन्तयति विक्रमम् ॥४॥
4. ko dāśarathibāṇānāṃ vajraveganipātinām ,
svayaṃ lakṣmaṇamuktānāṃ na cintayati vikramam.
4. kaḥ dāśarathibāṇānām vajraveganipātinām
svayam lakṣmaṇamuktānām na cintayati vikramam
4. kaḥ dāśarathibāṇānām vajraveganipātinām
svayam lakṣmaṇamuktānām vikramam na cintayati
4. Who would not consider the valor of the arrows of Rāma (Dāśarathi), which fall with the speed of a thunderbolt and are personally released by Lakṣmaṇa?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कः (kaḥ) - Posing a rhetorical question about who would dare disregard the arrows. (who?)
  • दाशरथिबाणानाम् (dāśarathibāṇānām) - The powerful arrows wielded by Rāma. (of the arrows of Daśarathi (Rāma))
  • वज्रवेगनिपातिनाम् (vajraveganipātinām) - Describing the immense speed and force of the arrows. (of those falling with the speed of a thunderbolt)
  • स्वयम् (svayam) - Emphasizing that Lakṣmaṇa himself releases them, not just any warrior. (personally, by oneself, spontaneously)
  • लक्ष्मणमुक्तानाम् (lakṣmaṇamuktānām) - Highlighting Lakṣmaṇa's skill and power in releasing the arrows. (of those released by Lakṣmaṇa)
  • (na) - Negating the verb 'cintayati'. (not, no)
  • चिन्तयति (cintayati) - Who does not consider the valor, implying everyone does. (thinks, considers, cares about)
  • विक्रमम् (vikramam) - The power and prowess of the arrows. (valor, might, power, stride)

Words meanings and morphology

कः (kaḥ) - Posing a rhetorical question about who would dare disregard the arrows. (who?)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
दाशरथिबाणानाम् (dāśarathibāṇānām) - The powerful arrows wielded by Rāma. (of the arrows of Daśarathi (Rāma))
(noun)
Genitive, masculine, plural of dāśarathibāṇa
dāśarathibāṇa - arrows of Rāma (son of Daśaratha)
Compound type : tatpuruṣa (dāśarathi+bāṇa)
  • dāśarathi – son of Daśaratha (Rāma)
    proper noun (masculine)
  • bāṇa – arrow
    noun (masculine)
Note: Refers to Rāma's arrows, as 'Daśarathi' is an epithet for Rāma.
वज्रवेगनिपातिनाम् (vajraveganipātinām) - Describing the immense speed and force of the arrows. (of those falling with the speed of a thunderbolt)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of vajraveganipātin
vajraveganipātin - falling with the speed of a thunderbolt
Compound type : bahuvrīhi (vajra+vega+nipātin)
  • vajra – thunderbolt, diamond
    noun (neuter)
  • vega – speed, velocity, force
    noun (masculine)
  • nipātin – falling, striking down, prone to fall
    adjective (masculine)
    Agent Noun/Adjective
    from ni-√pat (to fall down)
    Prefix: ni
    Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'dāśarathibāṇānām'.
स्वयम् (svayam) - Emphasizing that Lakṣmaṇa himself releases them, not just any warrior. (personally, by oneself, spontaneously)
(indeclinable)
लक्ष्मणमुक्तानाम् (lakṣmaṇamuktānām) - Highlighting Lakṣmaṇa's skill and power in releasing the arrows. (of those released by Lakṣmaṇa)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of lakṣmaṇamukta
lakṣmaṇamukta - released by Lakṣmaṇa
Compound type : tatpuruṣa (lakṣmaṇa+mukta)
  • lakṣmaṇa – Lakṣmaṇa (Rāma's brother)
    proper noun (masculine)
  • mukta – released, discharged, freed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root muc (to release)
    Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'dāśarathibāṇānām'.
(na) - Negating the verb 'cintayati'. (not, no)
(indeclinable)
चिन्तयति (cintayati) - Who does not consider the valor, implying everyone does. (thinks, considers, cares about)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of cintayati
Root: cit (class 10)
विक्रमम् (vikramam) - The power and prowess of the arrows. (valor, might, power, stride)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, might, power, stride, courage
Prefix: vi
Root: kram (class 1)