वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-64, verse-29
या गतिर्यज्ञशीलानामाहिताग्नेश्च या गतिः ।
अपरावर्तिनां या च या च भूमिप्रदायिनाम् ॥२९॥
अपरावर्तिनां या च या च भूमिप्रदायिनाम् ॥२९॥
29. yā gatiryajñaśīlānāmāhitāgneśca yā gatiḥ ,
aparāvartināṃ yā ca yā ca bhūmipradāyinām.
aparāvartināṃ yā ca yā ca bhūmipradāyinām.
29.
yā gatiḥ yajñaśīlānām āhitāgneḥ ca yā gatiḥ
aparāvartinām yā ca yā ca bhūmipradāyinām
aparāvartinām yā ca yā ca bhūmipradāyinām
29.
yajñaśīlānām yā gatiḥ,
āhitāgneḥ ca yā gatiḥ,
aparāvartinām yā ca,
bhūmipradāyinām ca yā (gatiḥ).
āhitāgneḥ ca yā gatiḥ,
aparāvartinām yā ca,
bhūmipradāyinām ca yā (gatiḥ).
29.
Whatever state is attained by those devoted to Vedic rituals (yajña), and whatever state by one who maintains the sacred fires, and that which is attained by those who never retreat (from battle), and by those who donate land.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- या (yā) - whatever (state) (which, whatever (feminine))
- गतिः (gatiḥ) - state, destiny, realm (in the afterlife) (going, motion, course, state, destiny, refuge)
- यज्ञशीलानाम् (yajñaśīlānām) - of those devoted to Vedic rituals (yajña) (of those who are accustomed to Vedic rituals, of those who have the nature of performing Vedic rituals)
- आहिताग्नेः (āhitāgneḥ) - of one who maintains the sacred fires (of one who has established the sacred fire; of a householder who maintains the sacred fires)
- च (ca) - and (and, also)
- या (yā) - whatever (state) (which, whatever (feminine))
- गतिः (gatiḥ) - state, destiny, realm (in the afterlife) (going, motion, course, state, destiny, refuge)
- अपरावर्तिनाम् (aparāvartinām) - of those who never retreat (from battle) (of those who do not turn back, of those who do not retreat)
- या (yā) - that which (state) (which, whatever (feminine))
- च (ca) - and (and, also)
- या (yā) - and that which (state) (which, whatever (feminine))
- च (ca) - and (and, also)
- भूमिप्रदायिनाम् (bhūmipradāyinām) - of those who donate land (of those who give land, of land-donors)
Words meanings and morphology
या (yā) - whatever (state) (which, whatever (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
गतिः (gatiḥ) - state, destiny, realm (in the afterlife) (going, motion, course, state, destiny, refuge)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, path, state, condition, destiny, refuge
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
यज्ञशीलानाम् (yajñaśīlānām) - of those devoted to Vedic rituals (yajña) (of those who are accustomed to Vedic rituals, of those who have the nature of performing Vedic rituals)
(noun)
Genitive, masculine, plural of yajñaśīla
yajñaśīla - performing Vedic rituals (yajña) as a habit, devoted to Vedic rituals
Compound type : bahuvrīhi or tatpuruṣa (yajña+śīla)
- yajña – Vedic ritual, devotion, worship, offering
noun (masculine)
From root yaj (to worship, sacrifice)
Root: yaj (class 1) - śīla – habit, custom, character, nature, disposition
noun (neuter)
आहिताग्नेः (āhitāgneḥ) - of one who maintains the sacred fires (of one who has established the sacred fire; of a householder who maintains the sacred fires)
(noun)
Genitive, masculine, singular of āhitāgni
āhitāgni - one who has established and maintains the sacred fires (in the gṛhya ritual), a householder performing Vedic rituals
Compound type : bahuvrīhi (āhita+agni)
- āhita – placed, set, consecrated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root dhā (to place, set) with prefix ā
Prefix: ā
Root: dhā (class 3) - agni – fire, sacred fire, god of fire
noun (masculine)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
या (yā) - whatever (state) (which, whatever (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
गतिः (gatiḥ) - state, destiny, realm (in the afterlife) (going, motion, course, state, destiny, refuge)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, path, state, condition, destiny, refuge
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
अपरावर्तिनाम् (aparāvartinām) - of those who never retreat (from battle) (of those who do not turn back, of those who do not retreat)
(noun)
Genitive, masculine, plural of aparāvartin
aparāvartin - not turning back, not retreating, steadfast, brave
From a (negation) + parāvartin (retreating, turning back)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+parāvartin)
- a – not, non-
indeclinable - parāvartin – one who turns back, retreating
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from verbal root
From root vṛt (to turn) with prefix parā and suffix -in
Prefix: parā
Root: vṛt (class 1)
या (yā) - that which (state) (which, whatever (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
या (yā) - and that which (state) (which, whatever (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भूमिप्रदायिनाम् (bhūmipradāyinām) - of those who donate land (of those who give land, of land-donors)
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhūmipradāyin
bhūmipradāyin - one who gives or donates land
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+pradāyin)
- bhūmi – earth, ground, land, soil
noun (feminine) - pradāyin – giving, bestowing, one who gives
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from verbal root
From root dā (to give) with prefix pra, suffix -in
Prefix: pra
Root: dā (class 1)