Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,64

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-64, verse-27

सौमित्रे हर काष्ठानि निर्मथिष्यामि पावकम् ।
गृध्रराजं दिधक्षामि मत्कृते निधनं गतम् ॥२७॥
27. saumitre hara kāṣṭhāni nirmathiṣyāmi pāvakam ,
gṛdhrarājaṃ didhakṣāmi matkṛte nidhanaṃ gatam.
27. saumitre hara kāṣṭhāni nirmathiṣyāmi pāvakam
gṛdhrarājam didhakṣāmi matkṛte nidhanam gatam
27. saumitre,
kāṣṭhāni hara.
pāvakam nirmathiṣyāmi.
matkṛte nidhanam gatam gṛdhrarājam didhakṣāmi.
27. O son of Sumitrā (Lakṣmaṇa), fetch the logs; I will kindle the fire. I wish to cremate the king of vultures, who met his demise for my sake.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सौमित्रे (saumitre) - O Lakṣmaṇa (son of Sumitrā) (O son of Sumitrā)
  • हर (hara) - fetch, bring (take, fetch, bring)
  • काष्ठानि (kāṣṭhāni) - logs (for a pyre) (logs, pieces of wood, timber)
  • निर्मथिष्यामि (nirmathiṣyāmi) - I will kindle (the fire) (I will churn out, I will produce by friction)
  • पावकम् (pāvakam) - fire (fire, purifier)
  • गृध्रराजम् (gṛdhrarājam) - king of vultures (Jaṭāyu) (king of vultures)
  • दिधक्षामि (didhakṣāmi) - I wish to cremate (I wish to burn, I desire to cremate)
  • मत्कृते (matkṛte) - for my sake, on my account
  • निधनम् (nidhanam) - demise, death (death, demise, destruction)
  • गतम् (gatam) - met, attained (demise) (gone, attained, reached)

Words meanings and morphology

सौमित्रे (saumitre) - O Lakṣmaṇa (son of Sumitrā) (O son of Sumitrā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saumitra
saumitra - son of Sumitrā
patronymic from Sumitrā
हर (hara) - fetch, bring (take, fetch, bring)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of hṛ
Root: hṛ (class 1)
काष्ठानि (kāṣṭhāni) - logs (for a pyre) (logs, pieces of wood, timber)
(noun)
Accusative, neuter, plural of kāṣṭha
kāṣṭha - wood, piece of wood, log, timber
निर्मथिष्यामि (nirmathiṣyāmi) - I will kindle (the fire) (I will churn out, I will produce by friction)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of nirmantʰ
Prefix: nir
Root: mantʰ (class 9)
पावकम् (pāvakam) - fire (fire, purifier)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, purifying, pure
from root pū (to purify)
Root: pū (class 1)
गृध्रराजम् (gṛdhrarājam) - king of vultures (Jaṭāyu) (king of vultures)
(noun)
Accusative, masculine, singular of gṛdhrarāja
gṛdhrarāja - king of vultures
Compound type : tatpuruṣa (gṛdhra+rājan)
  • gṛdhra – vulture
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
दिधक्षामि (didhakṣāmi) - I wish to cremate (I wish to burn, I desire to cremate)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ (desiderative)) of didhakṣ
Desiderative
Desiderative stem formed from root dah (to burn) + san suffix, conjugated like a present tense verb.
Root: dah (class 1)
मत्कृते (matkṛte) - for my sake, on my account
(indeclinable)
Compound of mad (my) + kṛte (for the sake of). The 'e' ending indicates locative, often used to express purpose.
Compound type : tatpuruṣa (mad+kṛte)
  • mad – my, me (stem of 'I')
    pronoun
  • kṛte – for the sake of, on account of
    indeclinable
    Locative singular of kṛta (done), used as a postposition.
निधनम् (nidhanam) - demise, death (death, demise, destruction)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nidhana
nidhana - death, demise, destruction, end
from ni-dha (to place down, deposit)
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
गतम् (gatam) - met, attained (demise) (gone, attained, reached)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, passed, obtained, attained
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with gṛdhrarājam