वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-64, verse-23
गृध्रराज्यं परित्यज्य पितृपैतामहं महत् ।
मम हेतोरयं प्राणान्मुमोच पतगेश्वरः ॥२३॥
मम हेतोरयं प्राणान्मुमोच पतगेश्वरः ॥२३॥
23. gṛdhrarājyaṃ parityajya pitṛpaitāmahaṃ mahat ,
mama hetorayaṃ prāṇānmumoca patageśvaraḥ.
mama hetorayaṃ prāṇānmumoca patageśvaraḥ.
23.
gṛdhrarājyam parityajya pitṛpaitāmaham mahat
mama hetoḥ ayam prāṇān mumoca patageśvaraḥ
mama hetoḥ ayam prāṇān mumoca patageśvaraḥ
23.
ayam patageśvaraḥ mahat pitṛpaitāmaham
gṛdhrarājyam parityajya mama hetoḥ prāṇān mumoca
gṛdhrarājyam parityajya mama hetoḥ prāṇān mumoca
23.
Having abandoned his great ancestral vulture kingdom, this king of birds gave up his life for my sake.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गृध्रराज्यम् (gṛdhrarājyam) - vulture kingdom
- परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, having given up
- पितृपैतामहम् (pitṛpaitāmaham) - inherited from father and grandfather (ancestral, paternal and grandparental)
- महत् (mahat) - great, mighty
- मम (mama) - my, of me
- हेतोः (hetoḥ) - for my sake (for the sake of, on account of)
- अयम् (ayam) - this (one)
- प्राणान् (prāṇān) - life, life breaths
- मुमोच (mumoca) - gave up, released, abandoned
- पतगेश्वरः (patageśvaraḥ) - king of birds, lord of birds
Words meanings and morphology
गृध्रराज्यम् (gṛdhrarājyam) - vulture kingdom
(noun)
Accusative, neuter, singular of gṛdhrarājya
gṛdhrarājya - vulture kingdom
Compound type : tatpuruṣa (gṛdhra+rājya)
- gṛdhra – vulture
noun (masculine) - rājya – kingdom, rule
noun (neuter)
Note: Object of 'parityajya'.
परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From pari + tyaj (to abandon) with suffix -ya (after a prefix).
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
Note: Gerund, shows preceding action.
पितृपैतामहम् (pitṛpaitāmaham) - inherited from father and grandfather (ancestral, paternal and grandparental)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pitṛpaitāmaha
pitṛpaitāmaha - ancestral, inherited from father and grandfather
Derived from pitṛ and pitāmaha (grandfather).
Compound type : dvandva / tatpuruṣa (pitṛ+pitāmaha)
- pitṛ – father, ancestor
noun (masculine) - pitāmaha – paternal grandfather
noun (masculine)
Note: Matches case and number of 'gṛdhrarājyam'.
महत् (mahat) - great, mighty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important
Note: Qualifies 'gṛdhrarājyam'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Possessive, related to 'hetoḥ'.
हेतोः (hetoḥ) - for my sake (for the sake of, on account of)
(noun)
Genitive, masculine, singular of hetu
hetu - cause, reason, motive
Note: Expresses cause/reason.
अयम् (ayam) - this (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Demonstrative pronoun, refers to 'patageśvaraḥ'.
प्राणान् (prāṇān) - life, life breaths
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air
Note: Object of 'mumoca'.
मुमोच (mumoca) - gave up, released, abandoned
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of muc
Perfect Tense (Liṭ)
Root muc (6th class). Perfect 3rd person singular.
Root: muc (class 6)
पतगेश्वरः (patageśvaraḥ) - king of birds, lord of birds
(noun)
Nominative, masculine, singular of patageśvara
patageśvara - king of birds, lord of birds (epithet for Garuda, Jatayu)
Compound type : tatpuruṣa (pataga+īśvara)
- pataga – bird (that which flies)
noun (masculine)
Root: pat (class 1) - īśvara – lord, ruler
noun (masculine)