वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-43, verse-20
अनार्य करुणारम्भ नृशंस कुलपांसन ।
अहं तव प्रियं मन्ये तेनैतानि प्रभाषसे ॥२०॥
अहं तव प्रियं मन्ये तेनैतानि प्रभाषसे ॥२०॥
20. anārya karuṇārambha nṛśaṃsa kulapāṃsana ,
ahaṃ tava priyaṃ manye tenaitāni prabhāṣase.
ahaṃ tava priyaṃ manye tenaitāni prabhāṣase.
20.
anārya karuṇārambha nṛśaṃsa kulapāṃsana aham
tava priyam manye tena etāni prabhāṣase
tava priyam manye tena etāni prabhāṣase
20.
anārya karuṇārambha nṛśaṃsa kulapāṃsana! aham tava priyam manye,
tena etāni prabhāṣase.
tena etāni prabhāṣase.
20.
O ignoble one, feigning compassion, cruel, and a disgrace to your family! I believe that these words you speak are pleasing to you, which is why you utter them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनार्य (anārya) - ignoble, not noble, unworthy
- करुणारम्भ (karuṇārambha) - one who begins with compassion, feigning compassion
- नृशंस (nṛśaṁsa) - cruel, wicked, malicious
- कुलपांसन (kulapāṁsana) - disgracer of the family, defiler of the lineage
- अहम् (aham) - I
- तव (tava) - your, of you
- प्रियम् (priyam) - that which is agreeable or pleasing to you (agreeable, pleasing, dear)
- मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
- तेन (tena) - therefore, by that, on that account
- एतानि (etāni) - these words (these)
- प्रभाषसे (prabhāṣase) - you speak, you utter
Words meanings and morphology
अनार्य (anārya) - ignoble, not noble, unworthy
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anārya
anārya - ignoble, unworthy, not Arya
Compound of 'an' (not) and 'ārya' (noble).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+ārya)
- an – not, un-
indeclinable
Negative prefix - ārya – noble, honorable, respectable
adjective (masculine)
Note: Used here as a vocative.
करुणारम्भ (karuṇārambha) - one who begins with compassion, feigning compassion
(adjective)
Vocative, masculine, singular of karuṇārambha
karuṇārambha - beginning with compassion, feigning compassion
Compound of 'karuṇā' (compassion) and 'ārambha' (beginning).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (karuṇā+ārambha)
- karuṇā – compassion, pity
noun (feminine) - ārambha – beginning, undertaking
noun (masculine)
From 'ā-rabh' (to begin)
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
Note: Used here as a vocative.
नृशंस (nṛśaṁsa) - cruel, wicked, malicious
(adjective)
Vocative, masculine, singular of nṛśaṃsa
nṛśaṁsa - cruel, wicked, malicious, inhuman
Note: Used here as a vocative.
कुलपांसन (kulapāṁsana) - disgracer of the family, defiler of the lineage
(noun)
Vocative, masculine, singular of kulapāṃsana
kulapāṁsana - disgracer of the family, family-defiler
Compound of 'kula' (family) and 'pāṃsana' (defiler).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kula+pāṃsana)
- kula – family, lineage, race
noun (neuter) - pāṃsana – defiler, polluter, disgracer
noun (masculine)
From root 'pāṃs' (to defile).
Root: pāṃs (class 10)
Note: Used here as a vocative.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: First person singular pronoun.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Second person singular genitive pronoun.
प्रियम् (priyam) - that which is agreeable or pleasing to you (agreeable, pleasing, dear)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, agreeable
Note: Here treated as a neuter noun 'that which is pleasing' or an adjective modifying an implied noun.
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
Note: Atmanepada verb.
तेन (tena) - therefore, by that, on that account
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used as an adverbial 'therefore' or 'by that (reason)'.
एतानि (etāni) - these words (these)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of etad
etad - this, these
Note: Refers to the words being spoken.
प्रभाषसे (prabhāṣase) - you speak, you utter
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of bhāṣ
Prefix: pra
Root: bhāṣ (class 1)
Note: Atmanepada verb with prefix 'pra'.