Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,94

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-94, verse-46

देवतार्थे च पित्रर्थे ब्राह्मणाभ्यागतेषु च ।
योधेषु मित्रवर्गेषु कच्चिद्गच्छति ते व्ययः ॥४६॥
46. devatārthe ca pitrarthe brāhmaṇābhyāgateṣu ca ,
yodheṣu mitravargeṣu kaccidgacchati te vyayaḥ.
46. devatārthe ca pitrarthe brāhmaṇābhyāgateṣu ca
yodheṣu mitravargeṣu kaccit gacchati te vyayaḥ
46. te vyayaḥ devatārthe ca pitrarthe ca brāhmaṇābhyāgateṣu
yodheṣu mitravargeṣu kaccit gacchati?
46. I hope your expenditure is directed towards divine purposes, ancestral rites, Brahmins, guests, warriors, and your circle of friends.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • देवतार्थे (devatārthe) - for the sake of gods, for divine purposes
  • (ca) - and, also
  • पित्रर्थे (pitrarthe) - for the sake of ancestors, for ancestral rites
  • ब्राह्मणाभ्यागतेषु (brāhmaṇābhyāgateṣu) - to Brahmins and guests, among Brahmins and guests
  • (ca) - and, also
  • योधेषु (yodheṣu) - to warriors, among warriors
  • मित्रवर्गेषु (mitravargeṣu) - to the circle of friends, among friends
  • कच्चित् (kaccit) - I hope that, is it so that, perhaps
  • गच्छति (gacchati) - goes, moves, proceeds, reaches, obtains
  • ते (te) - your (your, by you, to you, for you)
  • व्ययः (vyayaḥ) - expenditure, expense, outlay, loss, decay

Words meanings and morphology

देवतार्थे (devatārthe) - for the sake of gods, for divine purposes
(noun)
Locative, masculine, singular of devatārtha
devatārtha - purpose of gods, for gods' sake
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (devatā+artha)
  • devatā – divinity, godhead, a deity
    noun (feminine)
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Placed after the word it connects.
पित्रर्थे (pitrarthe) - for the sake of ancestors, for ancestral rites
(noun)
Locative, masculine, singular of pitṛartha
pitṛartha - purpose of ancestors, for ancestors' sake
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (pitṛ+artha)
  • pitṛ – father, ancestor
    noun (masculine)
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
ब्राह्मणाभ्यागतेषु (brāhmaṇābhyāgateṣu) - to Brahmins and guests, among Brahmins and guests
(noun)
Locative, masculine, plural of brāhmaṇābhyāgata
brāhmaṇābhyāgata - Brahmins and guests
Compound formed by Dvandva.
Compound type : Dvandva (brāhmaṇa+abhyāgata)
  • brāhmaṇa – a Brahmin, one belonging to the priestly class
    noun (masculine)
  • abhyāgata – a guest, one who has come near
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    From `ā-gam` with prefix `abhi`
    Prefixes: abhi+ā
    Root: gam (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Placed after the word it connects.
योधेषु (yodheṣu) - to warriors, among warriors
(noun)
Locative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
From `yudh` (to fight).
Root: yudh (class 4)
मित्रवर्गेषु (mitravargeṣu) - to the circle of friends, among friends
(noun)
Locative, masculine, plural of mitravarga
mitravarga - group of friends, circle of friends
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (mitra+varga)
  • mitra – friend, companion
    noun (neuter)
  • varga – class, group, division
    noun (masculine)
कच्चित् (kaccit) - I hope that, is it so that, perhaps
(indeclinable)
Note: Used to express hope, expectation, or to ask a question anticipating a positive answer.
गच्छति (gacchati) - goes, moves, proceeds, reaches, obtains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Present active indicative
3rd person singular, present tense, active voice.
Root: gam (class 1)
ते (te) - your (your, by you, to you, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: A common enclitic form for genitive/dative/instrumental singular/plural 2nd person pronoun. Here, genitive singular.
व्ययः (vyayaḥ) - expenditure, expense, outlay, loss, decay
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyaya
vyaya - expenditure, expense, outlay, loss, decay, disappearance
From `ī` (to go) with prefix `vi` and `a`.
Prefix: vi
Root: i (class 2)