Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,94

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-94, verse-43

कच्चिन्नागवनं गुप्तं कुञ्जराणां च तृप्यसि ।
कच्चिद्दर्शयसे नित्यं मनुष्याणां विभूषितम् ।
उत्थायोत्थाय पूर्वाह्णे राजपुत्रो महापथे ॥४३॥
43. kaccinnāgavanaṃ guptaṃ kuñjarāṇāṃ ca tṛpyasi ,
kacciddarśayase nityaṃ manuṣyāṇāṃ vibhūṣitam ,
utthāyotthāya pūrvāhṇe rājaputro mahāpathe.
43. kaccit nāgavanam guptam kuñjarāṇām
ca tṛpyasi kaccit darśayase nityam
manuṣyāṇām vibhūṣitam utthāya
utthāya pūrvāhṇe rājaputraḥ mahāpathe
43. I hope the elephant forest is guarded, and that you keep the elephants satisfied. And I hope, O Prince, that you regularly present yourself adorned to the people on the main road, rising repeatedly in the early morning.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कच्चित् (kaccit) - I hope that..., whether, perhaps
  • नागवनम् (nāgavanam) - elephant forest
  • गुप्तम् (guptam) - protected, hidden, secret
  • कुञ्जराणाम् (kuñjarāṇām) - of elephants
  • (ca) - and
  • तृप्यसि (tṛpyasi) - you keep satisfied (the elephants) (you satisfy, you are satisfied)
  • कच्चित् (kaccit) - I hope that..., whether, perhaps
  • दर्शयसे (darśayase) - you show yourself, you appear
  • नित्यम् (nityam) - regularly, daily (always, constantly, daily)
  • मनुष्याणाम् (manuṣyāṇām) - to the people (as an audience) (of men, of humans, to people)
  • विभूषितम् (vibhūṣitam) - adorned, embellished, decorated
  • उत्थाय (utthāya) - rising (repeatedly) (having risen, having stood up)
  • उत्थाय (utthāya) - rising (repeatedly) (having risen, having stood up)
  • पूर्वाह्णे (pūrvāhṇe) - in the forenoon, in the early morning
  • राजपुत्रः (rājaputraḥ) - Addressing the king (as a prince) (O Prince, king's son)
  • महापथे (mahāpathe) - on the main road, on the highway

Words meanings and morphology

कच्चित् (kaccit) - I hope that..., whether, perhaps
(indeclinable)
Note: Used to express a wish or expectation, implying a question.
नागवनम् (nāgavanam) - elephant forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of nāgavana
nāgavana - elephant forest
Compound of nāga (elephant) and vana (forest)
Compound type : tatpuruṣa (nāga+vana)
  • nāga – elephant, serpent
    noun (masculine)
  • vana – forest, wood
    noun (neuter)
Note: Object of implied 'is protected' (guptam).
गुप्तम् (guptam) - protected, hidden, secret
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gupta
gupta - protected, hidden, guarded
Past Passive Participle
From √gup (to protect, to hide)
Root: gup (class 1)
Note: Predicate adjective for 'nāgavanam'.
कुञ्जराणाम् (kuñjarāṇām) - of elephants
(noun)
Genitive, masculine, plural of kuñjara
kuñjara - elephant
Note: Associated with 'tṛpyasi' in the sense of 'satisfying them'.
(ca) - and
(indeclinable)
तृप्यसि (tṛpyasi) - you keep satisfied (the elephants) (you satisfy, you are satisfied)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of tṛp
Root: tṛp (class 4)
कच्चित् (kaccit) - I hope that..., whether, perhaps
(indeclinable)
Note: Used to express a wish or expectation, implying a question.
दर्शयसे (darśayase) - you show yourself, you appear
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of darśaya
Causative of √dṛś (to see)
From √dṛś (to see) + -aya (causative suffix). Middle voice makes it reflexive: 'to show oneself'.
Root: dṛś (class 1)
नित्यम् (nityam) - regularly, daily (always, constantly, daily)
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb here.
मनुष्याणाम् (manuṣyāṇām) - to the people (as an audience) (of men, of humans, to people)
(noun)
Genitive, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - man, human being, person
Note: Often used with verbs of showing/giving, implying 'to' or 'for'.
विभूषितम् (vibhūṣitam) - adorned, embellished, decorated
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vibhūṣita
vibhūṣita - adorned, embellished, decorated
Past Passive Participle
From vi- + √bhūṣ (to adorn)
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Agrees with the implied subject 'you' (king) showing himself.
उत्थाय (utthāya) - rising (repeatedly) (having risen, having stood up)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From ut- + √sthā (to stand)
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: Repetition indicates continuous or habitual action.
उत्थाय (utthāya) - rising (repeatedly) (having risen, having stood up)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From ut- + √sthā (to stand)
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: Repetition indicates continuous or habitual action.
पूर्वाह्णे (pūrvāhṇe) - in the forenoon, in the early morning
(noun)
Locative, masculine, singular of pūrvāhṇa
pūrvāhṇa - forenoon, early part of the day
Compound type : tatpuruṣa (pūrva+ahṇa)
  • pūrva – पूर्व
    adjective (masculine)
  • ahṇa – day
    noun (masculine)
Note: Indicates time.
राजपुत्रः (rājaputraḥ) - Addressing the king (as a prince) (O Prince, king's son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājaputra
rājaputra - prince, king's son
Compound type : tatpuruṣa (rājan+putra)
  • rājan – king
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
Note: The 'o' in 'rājaputro' is a sandhi form of vocative singular 'rājaputra'.
महापथे (mahāpathe) - on the main road, on the highway
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāpatha
mahāpatha - main road, highway, great path
Compound type : karmadhāraya (mahā+patha)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • patha – path, road
    noun (masculine)
Note: Indicates location.