वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-9, verse-39
तवापि कुब्जाः कुब्जायाः सर्वाभरणभूषिताः ।
पादौ परिचरिष्यन्ति यथैव त्वं सदा मम ॥३९॥
पादौ परिचरिष्यन्ति यथैव त्वं सदा मम ॥३९॥
39. tavāpi kubjāḥ kubjāyāḥ sarvābharaṇabhūṣitāḥ ,
pādau paricariṣyanti yathaiva tvaṃ sadā mama.
pādau paricariṣyanti yathaiva tvaṃ sadā mama.
39.
tava api kubjāḥ kubjāyāḥ sarvābharaṇa-bhūṣitāḥ
pādau paricariṣyanti yathā eva tvam sadā mama
pādau paricariṣyanti yathā eva tvam sadā mama
39.
kubjāyāḥ api sarvābharaṇa-bhūṣitāḥ kubjāḥ tava
pādau paricariṣyanti yathā eva tvam sadā mama
pādau paricariṣyanti yathā eva tvam sadā mama
39.
Even the hunchbacks belonging to that hunchback (Manthara), adorned with all ornaments, will attend to your feet, just as you always attended to mine.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तव (tava) - your, of you
- अपि (api) - even, also
- कुब्जाः (kubjāḥ) - hunchbacks (feminine plural)
- कुब्जायाः (kubjāyāḥ) - of the hunchback Manthara (of the hunchback)
- सर्वाभरण-भूषिताः (sarvābharaṇa-bhūṣitāḥ) - adorned with all ornaments
- पादौ (pādau) - feet (dual)
- परिचरिष्यन्ति (paricariṣyanti) - they will attend, they will serve
- यथा (yathā) - just as, as
- एव (eva) - indeed, certainly, just
- त्वम् (tvam) - you
- सदा (sadā) - always, ever
- मम (mama) - my, of me
Words meanings and morphology
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
कुब्जाः (kubjāḥ) - hunchbacks (feminine plural)
(noun)
Nominative, feminine, plural of kubjā
kubjā - hunchbacked woman, a hunchback
Note: Subject of paricariṣyanti.
कुब्जायाः (kubjāyāḥ) - of the hunchback Manthara (of the hunchback)
(noun)
Genitive, feminine, singular of kubjā
kubjā - hunchbacked woman, a hunchback
सर्वाभरण-भूषिताः (sarvābharaṇa-bhūṣitāḥ) - adorned with all ornaments
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarvābharaṇa-bhūṣita
sarvābharaṇa-bhūṣita - adorned with all ornaments
Compound of sarvābharaṇa (all ornaments) + bhūṣita (adorned)
Compound type : bahuvrihi or tatpurusha (sarvābharaṇa+bhūṣita)
- sarvābharaṇa – all ornaments
noun (neuter)
Compound of sarva (all) + ābharaṇa (ornament) - bhūṣita – adorned, decorated
participle (masculine)
past passive participle
from √bhūṣ (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Modifies kubjāḥ.
पादौ (pādau) - feet (dual)
(noun)
Accusative, masculine, dual of pāda
pāda - foot, leg
Note: Object of paricariṣyanti.
परिचरिष्यन्ति (paricariṣyanti) - they will attend, they will serve
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of paricar
from pari- + √car (to move, serve)
Prefix: pari
Root: car (class 1)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I (pronoun)