Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,85

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-85, verse-41

सुवर्णमणिमुक्तेन प्रवालेन च शोभिताः ।
आगुर्विंशतिसाहस्राः कुबेरप्रहिताः स्त्रियः ॥४१॥
41. suvarṇamaṇimuktena pravālena ca śobhitāḥ ,
āgurviṃśatisāhasrāḥ kuberaprahitāḥ striyaḥ.
41. suvarṇamaṇimuktena pravālena ca śobhitāḥ āguḥ
viṃśati sāhasrāḥ kubera-prahitāḥ striyaḥ
41. kubera-prahitāḥ striyaḥ suvarṇamaṇimuktena
pravālena ca śobhitāḥ viṃśati sāhasrāḥ āguḥ
41. Twenty thousand women, sent by Kubera and adorned with gold, gems, pearls, and coral, arrived.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुवर्णमणिमुक्तेन (suvarṇamaṇimuktena) - by gold, gems, and pearls
  • प्रवालेन (pravālena) - by coral
  • (ca) - and
  • शोभिताः (śobhitāḥ) - adorned, beautified
  • आगुः (āguḥ) - they came, they arrived
  • विंशति (viṁśati) - twenty
  • साहस्राः (sāhasrāḥ) - twenty thousand (in number) (thousands, consisting of a thousand)
  • कुबेर-प्रहिताः (kubera-prahitāḥ) - sent by Kubera
  • स्त्रियः (striyaḥ) - women

Words meanings and morphology

सुवर्णमणिमुक्तेन (suvarṇamaṇimuktena) - by gold, gems, and pearls
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of suvarṇamaṇimukta
suvarṇamaṇimukta - adorned with gold, gems, and pearls; consisting of gold, gems, and pearls
compound of suvarṇa, maṇi, and mukta
Compound type : Dvandva (suvarṇa+maṇi+mukta)
  • suvarṇa – gold
    noun (neuter)
  • maṇi – gem, jewel
    noun (masculine)
  • mukta – pearl
    noun (neuter)
Note: Qualifies the means of adornment, not the women themselves.
प्रवालेन (pravālena) - by coral
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pravāla
pravāla - coral
(ca) - and
(indeclinable)
शोभिताः (śobhitāḥ) - adorned, beautified
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śobhita
śobhita - adorned, decorated, beautiful
Past Passive Participle
Derived from verb root √śubh (to shine, be beautiful)
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with 'striyaḥ'
आगुः (āguḥ) - they came, they arrived
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of āguḥ
Perfect tense, third person plural
From √gam with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
विंशति (viṁśati) - twenty
(noun)
Nominative, feminine, singular of viṃśati
viṁśati - twenty
Note: Grammatically a feminine noun in singular, but denotes quantity.
साहस्राः (sāhasrāḥ) - twenty thousand (in number) (thousands, consisting of a thousand)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sāhasra
sāhasra - consisting of a thousand, thousand-fold, a group of a thousand
Derived from 'sahasra' (thousand) with taddhita suffix.
Note: Agrees with 'striyaḥ' and is used in conjunction with 'viṃśati' to mean 'twenty thousand'.
कुबेर-प्रहिताः (kubera-prahitāḥ) - sent by Kubera
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kuberaprahita
kuberaprahita - sent by Kubera
Compound type : Tatpuruṣa (kubera+prahita)
  • kubera – Kubera (the god of wealth)
    proper noun (masculine)
  • prahita – sent, dispatched, appointed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from verb root √hā (to send, abandon) with upasarga pra-
    Prefix: pra
    Root: hā (class 3)
Note: Agrees with 'striyaḥ'
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female