Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,34

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-34, verse-21

स त्वया नावमन्तव्यः पुत्रः प्रव्राजितो मम ।
तव दैवतमस्त्वेष निर्धनः सधनो ऽपि वा ॥२१॥
21. sa tvayā nāvamantavyaḥ putraḥ pravrājito mama ,
tava daivatamastveṣa nirdhanaḥ sadhano'pi vā.
21. saḥ tvayā na avamantavyaḥ putraḥ pravrājitaḥ mama
| tava daivatam astu eṣaḥ nirdhanaḥ sadhanaḥ api vā
21. My son, though exiled, should not be disrespected by you. Let this son be your deity, whether he is without wealth or with wealth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - referring to Rama (he, that)
  • त्वया (tvayā) - by you
  • (na) - not, no
  • अवमन्तव्यः (avamantavyaḥ) - to be disrespected, to be despised
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • प्रव्राजितः (pravrājitaḥ) - exiled, banished, gone forth
  • मम (mama) - my, of me
  • तव (tava) - your, of you
  • दैवतम् (daivatam) - deity, divinity, god
  • अस्तु (astu) - let it be
  • एषः (eṣaḥ) - referring to Rama (this one)
  • निर्धनः (nirdhanaḥ) - without wealth, poor
  • सधनः (sadhanaḥ) - with wealth, wealthy
  • अपि (api) - even, also
  • वा (vā) - or

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - referring to Rama (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, plural)
(na) - not, no
(indeclinable)
अवमन्तव्यः (avamantavyaḥ) - to be disrespected, to be despised
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avamantavya
avamantavya - to be disrespected, to be despised, worthy of insult
Gerundive (karmaṇi prayoga)
Derived from the root √man (to think, to respect) with the prefix 'ava' and the gerundive suffix '-tavya'.
Prefix: ava
Root: man (class 4)
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
प्रव्राजितः (pravrājitaḥ) - exiled, banished, gone forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravrājita
pravrājita - exiled, banished, having gone forth, ascetic
Past Passive Participle
Derived from the root √vraj (to go) with the prefix 'pra' and the suffix '-kta'.
Prefix: pra
Root: vraj (class 1)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (singular, plural)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, plural)
दैवतम् (daivatam) - deity, divinity, god
(noun)
Nominative, neuter, singular of daivata
daivata - deity, divinity, god, relating to gods
Derived from 'deva' (god) with the suffix '-ta'.
अस्तु (astu) - let it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
एषः (eṣaḥ) - referring to Rama (this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
निर्धनः (nirdhanaḥ) - without wealth, poor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirdhana
nirdhana - poor, destitute, without wealth
Compound type : bahuvrīhi (nir+dhana)
  • nir – without, out, away from
    prefix
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
सधनः (sadhanaḥ) - with wealth, wealthy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadhana
sadhana - wealthy, rich, possessing wealth
Compound type : bahuvrīhi (sa+dhana)
  • sa – with, together with
    prefix
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)