वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-34, verse-1
रामस्य तु वचः श्रुत्वा मुनिवेषधरं च तम् ।
समीक्ष्य सह भार्याभी राजा विगतचेतनः ॥१॥
समीक्ष्य सह भार्याभी राजा विगतचेतनः ॥१॥
1. rāmasya tu vacaḥ śrutvā muniveṣadharaṃ ca tam ,
samīkṣya saha bhāryābhī rājā vigatacetanaḥ.
samīkṣya saha bhāryābhī rājā vigatacetanaḥ.
1.
rāmasya tu vacaḥ śrutvā muniveṣadharam ca tam
samīkṣya saha bhāryābhiḥ rājā vigatacetanaḥ
samīkṣya saha bhāryābhiḥ rājā vigatacetanaḥ
1.
And having heard Rama's words and seen him wearing the garb of an ascetic, the king, along with his wives, lost consciousness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रामस्य (rāmasya) - of Rama
- तु (tu) - and, further (but, indeed, yet, moreover)
- वचः (vacaḥ) - Rama's words (speech, word, utterance)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- मुनिवेषधरम् (muniveṣadharam) - (Rama) wearing the garb of an ascetic (wearing the garb of an ascetic, disguised as a sage)
- च (ca) - and, also
- तम् (tam) - Rama (him, that (masc. acc. sg.))
- समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed
- सह (saha) - with, accompanied by
- भार्याभिः (bhāryābhiḥ) - accompanied by his wives (by wives, with wives)
- राजा (rājā) - King Daśaratha (king)
- विगतचेतनः (vigatacetanaḥ) - the king who had lost consciousness (unconscious, senseless, deprived of consciousness)
Words meanings and morphology
रामस्य (rāmasya) - of Rama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - pleasing, charming; a name (esp. of the son of Daśaratha)
Root: ram (class 1)
तु (tu) - and, further (but, indeed, yet, moreover)
(indeclinable)
वचः (vacaḥ) - Rama's words (speech, word, utterance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - speech, word, utterance, voice
Root: vac (class 2)
Note: Can also be nominative singular. Here, object of śrutvā.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
root śru + suffix tvā
Root: śru (class 5)
मुनिवेषधरम् (muniveṣadharam) - (Rama) wearing the garb of an ascetic (wearing the garb of an ascetic, disguised as a sage)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of muniveṣadhara
muniveṣadhara - wearing the garb of an ascetic
compound of muni-veṣa-dhara
Compound type : tatpuruṣa (muni+veṣa+dhara)
- muni – sage, ascetic
noun (masculine) - veṣa – garb, dress, guise
noun (masculine) - dhara – bearing, holding, wearing
adjective (masculine)
from root dhṛ + a (kṛt suffix)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies 'tam' (him, i.e., Rama).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the two absolutive clauses ('having heard' and 'having seen').
तम् (tam) - Rama (him, that (masc. acc. sg.))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rama.
समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
absolutive
upasarga sam + root īkṣ (from ikṣ) + suffix lyp
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
भार्याभिः (bhāryābhiḥ) - accompanied by his wives (by wives, with wives)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of bhāryā
bhāryā - wife, spouse
gerundive/future passive participle (from root bhṛ, meaning 'to be supported/maintained')
From root bhṛ + ṇyat, then fem. suffix ā. Literally 'one who is to be supported'.
Root: bhṛ (class 1)
Note: The Devanagari shows भार्याभी (bhāryābhī), which is an unusual form for instrumental plural; bhāryābhiḥ is the grammatically expected form. For 'roman_words_no_sandhi', the grammatically correct form is provided.
राजा (rājā) - King Daśaratha (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign, ruler
Root: rāj (class 1)
विगतचेतनः (vigatacetanaḥ) - the king who had lost consciousness (unconscious, senseless, deprived of consciousness)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigatacetana
vigatacetana - deprived of consciousness, senseless, unconscious
compound of vi-gata-cetana
Compound type : bahuvrīhi (vi+gata+cetana)
- vi – away, apart, without
indeclinable
prefix - gata – gone, departed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root gam
Root: gam (class 1) - cetana – consciousness, mind, sentient being
noun (neuter)
Note: Qualifies 'rājā'.