वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-30, verse-22
प्रतीक्षमाणो ऽभिजनं तदार्तमनार्तरूपः प्रहसन्निवाथ ।
जगाम रामः पितरं दिदृक्षुः पितुर्निदेशं विधिवच्चिकीर्षुः ॥२२॥
जगाम रामः पितरं दिदृक्षुः पितुर्निदेशं विधिवच्चिकीर्षुः ॥२२॥
22. pratīkṣamāṇo'bhijanaṃ tadārtamanārtarūpaḥ prahasannivātha ,
jagāma rāmaḥ pitaraṃ didṛkṣuḥ piturnideśaṃ vidhivaccikīrṣuḥ.
jagāma rāmaḥ pitaraṃ didṛkṣuḥ piturnideśaṃ vidhivaccikīrṣuḥ.
22.
pratīkṣamāṇaḥ abhijanām tat ārtam
anārtarūpaḥ prahasan iva atha
jagāma rāmaḥ pitaram didṛkṣuḥ
pituḥ nideśam vidhivvat cikīrṣuḥ
anārtarūpaḥ prahasan iva atha
jagāma rāmaḥ pitaram didṛkṣuḥ
pituḥ nideśam vidhivvat cikīrṣuḥ
22.
abhijanam tat ārtam pratīkṣamāṇaḥ
anārtarūpaḥ prahasan iva atha
rāmaḥ pitaram didṛkṣuḥ pituḥ
nideśam vidhivvat cikīrṣuḥ jagāma
anārtarūpaḥ prahasan iva atha
rāmaḥ pitaram didṛkṣuḥ pituḥ
nideśam vidhivvat cikīrṣuḥ jagāma
22.
Though awaiting his distressed people, Rāma, appearing undaunted and as if smiling, then went to his father. He wished to see him and was intent on properly fulfilling his father's command.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतीक्षमाणः (pratīkṣamāṇaḥ) - awaiting, expecting, looking for
- अभिजनाम् (abhijanām) - his people, kinsfolk, noble lineage
- तत् (tat) - though (that, it; adverbially: then, in that manner)
- आर्तम् (ārtam) - distressed, afflicted, suffering
- अनार्तरूपः (anārtarūpaḥ) - having an undaunted/undistressed appearance
- प्रहसन् (prahasan) - smiling, laughing
- इव (iva) - as if, like, resembling
- अथ (atha) - then, now, moreover
- जगाम (jagāma) - went
- रामः (rāmaḥ) - Rāma
- पितरम् (pitaram) - father
- दिदृक्षुः (didṛkṣuḥ) - desirous of seeing, wishing to see
- पितुः (pituḥ) - of the father
- निदेशम् (nideśam) - command, instruction, order
- विधिव्वत् (vidhivvat) - according to rule, properly, ritually
- चिकीर्षुः (cikīrṣuḥ) - desirous of doing, intending to do, wishing to perform
Words meanings and morphology
प्रतीक्षमाणः (pratīkṣamāṇaḥ) - awaiting, expecting, looking for
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratīkṣamāṇa
pratīkṣamāṇa - awaiting, expecting, looking for
Present Middle Participle
Derived from root 'īkṣ' (to see, look) with prefix 'prati' and śānac suffix in middle voice.
Prefix: prati
Root: īkṣ (class 1)
अभिजनाम् (abhijanām) - his people, kinsfolk, noble lineage
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhijana
abhijana - kinsfolk, people, noble lineage
Prefix: abhi
Root: jan (class 4)
Note: Object of 'pratīkṣamāṇaḥ'.
तत् (tat) - though (that, it; adverbially: then, in that manner)
(indeclinable)
Note: Adverbial use, meaning 'though' or 'in that condition'.
आर्तम् (ārtam) - distressed, afflicted, suffering
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ārta
ārta - distressed, afflicted, suffering
Past Passive Participle
Derived from root 'ṛ' (to go, to move) with prefix 'ā' and kta suffix, meaning 'gone into distress'.
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
अनार्तरूपः (anārtarūpaḥ) - having an undaunted/undistressed appearance
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anārtarūpa
anārtarūpa - having an undaunted/undistressed appearance
Compound of 'an' (negation), 'ārta' (distressed) and 'rūpa' (form, appearance).
Compound type : bahuvrīhi (an+ārta+rūpa)
- an – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - ārta – distressed, afflicted, suffering
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'ṛ' (to go, to move) with prefix 'ā' and kta suffix, meaning 'gone into distress'.
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3) - rūpa – form, appearance, nature
noun (neuter)
Note: Agrees with Rāma.
प्रहसन् (prahasan) - smiling, laughing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahasat
prahasat - smiling, laughing
Present Active Participle
Derived from root 'has' (to laugh) with prefix 'pra' and śatṛ suffix.
Prefix: pra
Root: has (class 1)
इव (iva) - as if, like, resembling
(indeclinable)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
जगाम (jagāma) - went
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of gam
perfect tense
3rd person singular perfect active
Root: gam (class 1)
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma
पितरम् (pitaram) - father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Object of 'jagāma' and 'didṛkṣuḥ'.
दिदृक्षुः (didṛkṣuḥ) - desirous of seeing, wishing to see
(adjective)
Nominative, masculine, singular of didṛkṣu
didṛkṣu - desirous of seeing, wishing to see
Desiderative nominal derivative
Derived from desiderative stem of root 'dṛś' (to see) with -u suffix.
Root: dṛś (class 1)
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Possessive, linked to 'nideśam'.
निदेशम् (nideśam) - command, instruction, order
(noun)
Accusative, masculine, singular of nideśa
nideśa - command, instruction, order
Prefix: ni
Root: diś (class 6)
Note: Object of 'cikīrṣuḥ'.
विधिव्वत् (vidhivvat) - according to rule, properly, ritually
(indeclinable)
Adverb formed from 'vidhi' (rule) with -vat suffix.
Note: Modifies 'cikīrṣuḥ' (desire to do).
चिकीर्षुः (cikīrṣuḥ) - desirous of doing, intending to do, wishing to perform
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cikīrṣu
cikīrṣu - desirous of doing, intending to do, wishing to perform
Desiderative nominal derivative
Derived from desiderative stem of root 'kṛ' (to do, to make) with -u suffix.
Root: kṛ (class 8)