वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-17, verse-21
एक एव हि वन्ध्यायाः शोको भवति मानवः ।
अप्रजास्मीति संतापो न ह्यन्यः पुत्र विद्यते ॥२१॥
अप्रजास्मीति संतापो न ह्यन्यः पुत्र विद्यते ॥२१॥
21. eka eva hi vandhyāyāḥ śoko bhavati mānavaḥ ,
aprajāsmīti saṃtāpo na hyanyaḥ putra vidyate.
aprajāsmīti saṃtāpo na hyanyaḥ putra vidyate.
21.
eka eva hi vandhyāyāḥ śokaḥ bhavati mānavaḥ aprajā
asmi iti saṃtāpaḥ na hi anyaḥ putra vidyate
asmi iti saṃtāpaḥ na hi anyaḥ putra vidyate
21.
putra hi mānavaḥ vandhyāyāḥ ekaḥ eva śokaḥ aprajā
asmi iti saṃtāpaḥ bhavati anyaḥ na hi vidyate
asmi iti saṃtāpaḥ bhavati anyaḥ na hi vidyate
21.
O son, for a barren woman, the only human sorrow is the anguish (saṃtāpa) of being childless; no other sorrow exists.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एक (eka) - one, a single
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- हि (hi) - indeed, for, because, surely
- वन्ध्यायाः (vandhyāyāḥ) - of a barren woman
- शोकः (śokaḥ) - sorrow, grief, lamentation
- भवति (bhavati) - is, becomes, exists
- मानवः (mānavaḥ) - for a human being (a human, pertaining to humans)
- अप्रजा (aprajā) - childless, without offspring
- अस्मि (asmi) - I am
- इति (iti) - thus, in this manner, marking direct speech or thought
- संतापः (saṁtāpaḥ) - anguish, distress, torment
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, for, because, surely
- अन्यः (anyaḥ) - another (sorrow) (other, another)
- पुत्र (putra) - O son
- विद्यते (vidyate) - exists, is found
Words meanings and morphology
एक (eka) - one, a single
(numeral)
Note: The form 'eka' functions as a masculine nominative singular here, agreeing with 'śokaḥ'.
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because, surely
(indeclinable)
वन्ध्यायाः (vandhyāyāḥ) - of a barren woman
(noun)
Genitive, feminine, singular of vandhyā
vandhyā - barren woman, sterile, infertile
शोकः (śokaḥ) - sorrow, grief, lamentation
(noun)
Nominative, masculine, singular of śoka
śoka - sorrow, grief, anguish, distress
Derived from root śuc (to grieve, sorrow).
Root: śuc (class 1)
भवति (bhavati) - is, becomes, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present indicative
3rd person singular present active indicative.
Root: bhū (class 1)
मानवः (mānavaḥ) - for a human being (a human, pertaining to humans)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, pertaining to man, son of Manu, human being
Note: Can be interpreted as referring to a human's sorrow or sorrow for a human. Here, it refers to the type of sorrow felt by a human.
अप्रजा (aprajā) - childless, without offspring
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aprajā
aprajā - childless, without offspring, barren
From a (negation) + prajā (offspring).
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+prajā)
- a – not, non, without
indeclinable
Negative prefix - prajā – offspring, progeny, subjects, people
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Predicative adjective with 'asmi'.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present indicative
1st person singular present active indicative.
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, in this manner, marking direct speech or thought
(indeclinable)
संतापः (saṁtāpaḥ) - anguish, distress, torment
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃtāpa
saṁtāpa - anguish, distress, torment, burning, heat
From prefix sam + root tap (to burn, suffer).
Prefix: sam
Root: tap (class 1)
Note: It is in apposition to 'śokaḥ'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because, surely
(indeclinable)
Note: Reinforces the negation.
अन्यः (anyaḥ) - another (sorrow) (other, another)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Refers to 'śokaḥ' (sorrow), implying 'another sorrow'.
पुत्र (putra) - O son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Vocative case, addressing a son.
विद्यते (vidyate) - exists, is found
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Present middle
3rd person singular present middle (ātmanepada) indicative. From the root 'vid' (to be, exist), distinct from 'vid' (to know).
Root: vid (class 4)