वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-14, verse-20
हरियुक्तं सहस्राक्षो रथमिन्द्र इवाशुगम् ।
प्रययौ तूर्णमास्थाय राघवो ज्वलितः श्रिया ॥२०॥
प्रययौ तूर्णमास्थाय राघवो ज्वलितः श्रिया ॥२०॥
20. hariyuktaṃ sahasrākṣo rathamindra ivāśugam ,
prayayau tūrṇamāsthāya rāghavo jvalitaḥ śriyā.
prayayau tūrṇamāsthāya rāghavo jvalitaḥ śriyā.
20.
hariyuktam sahasrākṣaḥ ratham indraḥ iva āśugam
prayayau tūrṇam āsthāya rāghavaḥ jvalitaḥ śriyā
prayayau tūrṇam āsthāya rāghavaḥ jvalitaḥ śriyā
20.
rāghavaḥ śriyā jvalitaḥ tūrṇam āsthāya hariyuktam
āśugam ratham indraḥ iva sahasrākṣaḥ prayayau
āśugam ratham indraḥ iva sahasrākṣaḥ prayayau
20.
Rama, radiant with splendor, quickly departed, having mounted the swiftly moving chariot yoked with horses, just as the thousand-eyed Indra (departs).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हरियुक्तम् (hariyuktam) - yoked with horses; drawn by hari (green/tawny horses)
- सहस्राक्षः (sahasrākṣaḥ) - thousand-eyed (epithet of Indra)
- रथम् (ratham) - chariot
- इन्द्रः (indraḥ) - Indra, the king of gods
- इव (iva) - like, as if, as it were
- आशुगम् (āśugam) - swiftly moving, swift, rapid
- प्रययौ (prayayau) - went forth, departed, proceeded
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, rapidly
- आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having ascended, having taken recourse to
- राघवः (rāghavaḥ) - Rama (descendant of Raghu)
- ज्वलितः (jvalitaḥ) - radiant, shining, ablaze, illuminated
- श्रिया (śriyā) - by splendor, by glory, by beauty, by fortune
Words meanings and morphology
हरियुक्तम् (hariyuktam) - yoked with horses; drawn by hari (green/tawny horses)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hariyukta
hariyukta - yoked with horses (hari), joined with hari
Past Passive Participle (yukta)
Compound of 'hari' and 'yukta'. 'Hari' can refer to a horse, esp. Indra's tawny horses.
Compound type : tatpuruṣa (hari+yukta)
- hari – horse, tawny, green, Vishnu, Indra
noun (masculine)
Root: hṛ (class 1) - yukta – yoked, joined, connected
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root yuj.
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'ratham'.
सहस्राक्षः (sahasrākṣaḥ) - thousand-eyed (epithet of Indra)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sahasrākṣa
sahasrākṣa - thousand-eyed, the thousand-eyed one (Indra, Vishnu, Śiva)
Compound type : bahuvrīhi (sahasra+akṣi)
- sahasra – thousand
numeral (neuter) - akṣi – eye
noun (neuter)
Note: Refers to Indra, understood from context.
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
From root ram (to enjoy) or rādh (to succeed).
Root: ram / rādh (class 1)
Note: Object of 'āsthāya'.
इन्द्रः (indraḥ) - Indra, the king of gods
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra, king of the gods, chief, lord
Root: id / ind
Note: Used for comparison.
इव (iva) - like, as if, as it were
(indeclinable)
आशुगम् (āśugam) - swiftly moving, swift, rapid
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āśuga
āśuga - swift-going, swiftly moving, rapid
Compound of 'āśu' (swift) and 'ga' (going).
Compound type : tatpuruṣa (āśu+ga)
- āśu – swift, quick, rapid
adjective - ga – going, moving, relating to
noun/suffix (masculine)
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'ratham'.
प्रययौ (prayayau) - went forth, departed, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prayā
Perfect 3rd singular
From pra- + yā (to go).
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Subject is 'rāghavaḥ'.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, rapidly
(indeclinable)
Past Passive Participle (from tvar)
From root tvar (to hasten). Used adverbially here.
Root: tvar (class 1)
Note: Adverbial accusative of quality.
आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having ascended, having taken recourse to
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From ā- + sthā (to stand).
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Denotes an action preceding the main verb 'prayayau'.
राघवः (rāghavaḥ) - Rama (descendant of Raghu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rama
Patronymic from Raghu.
Note: Subject of 'prayayau'.
ज्वलितः (jvalitaḥ) - radiant, shining, ablaze, illuminated
(participle)
Nominative, masculine, singular of jvalita
jvalita - inflamed, shining, blazing
Past Passive Participle
From root jval (to blaze, to shine).
Root: jval (class 1)
श्रिया (śriyā) - by splendor, by glory, by beauty, by fortune
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, glory, beauty, prosperity, wealth, goddess Lakshmi
Root: śrī
Note: Specifies by what Rama was radiant.