वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-14, verse-13
देवि देवश्च देवी च समागम्य मदन्तरे ।
मन्त्रेयेते ध्रुवं किं चिदभिषेचनसंहितम् ॥१३॥
मन्त्रेयेते ध्रुवं किं चिदभिषेचनसंहितम् ॥१३॥
13. devi devaśca devī ca samāgamya madantare ,
mantreyete dhruvaṃ kiṃ cidabhiṣecanasaṃhitam.
mantreyete dhruvaṃ kiṃ cidabhiṣecanasaṃhitam.
13.
devi devaḥ ca devī ca samāgamya mat antare
mantrayete dhruvam kim cit abhiṣecanasaṃhitam
mantrayete dhruvam kim cit abhiṣecanasaṃhitam
13.
devi devaḥ ca devī ca mat antare samāgamya
dhruvam kim cit abhiṣecanasaṃhitam mantrayete
dhruvam kim cit abhiṣecanasaṃhitam mantrayete
13.
O goddess, the King and the Queen, having met in my absence, are certainly consulting about something related to the consecration (abhiṣecana).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवि (devi) - O goddess (addressing Sita) (goddess, queen)
- देवः (devaḥ) - the King (Dasharatha) (god, king)
- च (ca) - and
- देवी (devī) - the Queen (Kaikeyi) (queen, goddess)
- च (ca) - and
- समागम्य (samāgamya) - having met, having come together
- मत् (mat) - my, of me
- अन्तरे (antare) - in my absence (in the middle, between, in the absence)
- मन्त्रयेते (mantrayete) - they two are consulting
- ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, surely, fixed
- किम् (kim) - what, something
- चित् (cit) - renders 'kim' as 'something' (an indefinite particle)
- अभिषेचनसंहितम् (abhiṣecanasaṁhitam) - connected with consecration
Words meanings and morphology
देवि (devi) - O goddess (addressing Sita) (goddess, queen)
(noun)
Vocative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen, lady
देवः (devaḥ) - the King (Dasharatha) (god, king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, divine one, king, lord
च (ca) - and
(indeclinable)
देवी (devī) - the Queen (Kaikeyi) (queen, goddess)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen, lady
च (ca) - and
(indeclinable)
समागम्य (samāgamya) - having met, having come together
(indeclinable)
absolutive (gerund)
root gam with sam and ā prefixes + lyap suffix
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
मत् (mat) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
Note: Often appears as the first member in a compound to mean 'my' or 'in my'.
अन्तरे (antare) - in my absence (in the middle, between, in the absence)
(noun)
Locative, neuter, singular of antara
antara - interval, interior, middle, absence
मन्त्रयेते (mantrayete) - they two are consulting
(verb)
3rd person , dual, middle, present (lat) of mantr
denominal verb from mantra
Root: mantr (class 10)
ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, surely, fixed
(indeclinable)
किम् (kim) - what, something
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
चित् (cit) - renders 'kim' as 'something' (an indefinite particle)
(indeclinable)
अभिषेचनसंहितम् (abhiṣecanasaṁhitam) - connected with consecration
(adjective)
Accusative, neuter, singular of abhiṣecanasaṃhita
abhiṣecanasaṁhita - connected with anointing or consecration, relating to installation
Compound type : tatpuruṣa (abhiṣecana+saṃhita)
- abhiṣecana – anointing, consecration, installation
noun (neuter)
agent noun/action noun
root sic (to sprinkle) with abhi prefix + ana suffix
Prefix: abhi
Root: sic (class 6) - saṃhita – joined, connected, united, composed
adjective (masculine)
past passive participle
root dhā (to place) with sam prefix + kta suffix
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)