वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-76, verse-15
प्रिया तु सीता रामस्य दाराः पितृकृता इति ।
गुणाद् रूपगुणाच्चापि प्रीतिर्भूयो व्यवर्धत ॥१५॥
गुणाद् रूपगुणाच्चापि प्रीतिर्भूयो व्यवर्धत ॥१५॥
15. priyā tu sītā rāmasya dārāḥ pitṛkṛtā iti ,
guṇād rūpaguṇāccāpi prītirbhūyo vyavardhata.
guṇād rūpaguṇāccāpi prītirbhūyo vyavardhata.
15.
priyā tu sītā rāmasya dārāḥ pitṛ-kṛtā iti guṇāt
rūpa-guṇāt ca api prītiḥ bhūyaḥ vyavardhata
rūpa-guṇāt ca api prītiḥ bhūyaḥ vyavardhata
15.
sītā tu rāmasya pitṛ-kṛtā dārāḥ iti priyā guṇāt
ca api rūpa-guṇāt prītiḥ bhūyaḥ vyavardhata
ca api rūpa-guṇāt prītiḥ bhūyaḥ vyavardhata
15.
Sītā was truly dear to him, being Rāma's wife given by his father. His affection for her greatly increased due to both her virtues and her beautiful form.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रिया (priyā) - dear (to him) (beloved, dear (feminine))
- तु (tu) - indeed (but, however, on the other hand, indeed)
- सीता (sītā) - Sītā (Sītā (Janaka's daughter, Rāma's wife))
- रामस्य (rāmasya) - Rāma's (of Rāma)
- दाराः (dārāḥ) - wife (wife (plural form used for singular meaning), wives)
- पितृ-कृता (pitṛ-kṛtā) - given by his father (made by father, given by father, paternal)
- इति (iti) - because (she was) (thus, so, in this manner, 'that' (introducing direct/indirect speech or reason))
- गुणात् (guṇāt) - due to her virtues (from virtue, due to quality, from good quality)
- रूप-गुणात् (rūpa-guṇāt) - due to her beautiful form (from beauty, due to excellence of form)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- प्रीतिः (prītiḥ) - affection (affection, love, delight)
- भूयः (bhūyaḥ) - greatly (greatly, exceedingly, again, further)
- व्यवर्धत (vyavardhata) - increased (increased, grew)
Words meanings and morphology
प्रिया (priyā) - dear (to him) (beloved, dear (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing; a friend, a lover
Note: Refers to Sītā.
तु (tu) - indeed (but, however, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
सीता (sītā) - Sītā (Sītā (Janaka's daughter, Rāma's wife))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (Janaka's daughter, Rāma's wife); furrow, cultivated land
Note: Subject of the sentence.
रामस्य (rāmasya) - Rāma's (of Rāma)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma; pleasing, charming; black
Note: Possessive, qualifying dārāḥ.
दाराः (dārāḥ) - wife (wife (plural form used for singular meaning), wives)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dāra
dāra - wife, spouse
Note: Despite plural form, means singular 'wife' here.
पितृ-कृता (pitṛ-kṛtā) - given by his father (made by father, given by father, paternal)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pitṛ-kṛta
pitṛ-kṛta - done by a father, given by a father
Compound type : tatpuruṣa (pitṛ+kṛta)
- pitṛ – father, ancestor
noun (masculine) - kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, to make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to Sītā, implying she was a wife chosen/given by his father, Daśaratha.
इति (iti) - because (she was) (thus, so, in this manner, 'that' (introducing direct/indirect speech or reason))
(indeclinable)
Note: Conveys a reason or explanation.
गुणात् (guṇāt) - due to her virtues (from virtue, due to quality, from good quality)
(noun)
Ablative, masculine, singular of guṇa
guṇa - virtue, quality, attribute, excellence
Note: Indicates cause or reason.
रूप-गुणात् (rūpa-guṇāt) - due to her beautiful form (from beauty, due to excellence of form)
(noun)
Ablative, masculine, singular of rūpa-guṇa
rūpa-guṇa - quality of form, beauty, excellence of form
Compound type : tatpuruṣa (rūpa+guṇa)
- rūpa – form, shape, beauty, appearance
noun (neuter) - guṇa – quality, attribute, excellence
noun (masculine)
Note: Indicates cause or reason.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects guṇāt and rūpaguṇāt.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes rūpaguṇāt as an additional reason.
प्रीतिः (prītiḥ) - affection (affection, love, delight)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prīti
prīti - love, affection, delight, joy, satisfaction
Note: Subject of vyavardhata.
भूयः (bhūyaḥ) - greatly (greatly, exceedingly, again, further)
(indeclinable)
Note: Modifies vyavardhata.
व्यवर्धत (vyavardhata) - increased (increased, grew)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (Laṅ) of vi-ava-vṛdh
Imperfect (laṅ)
Derived from root vṛdh (class 1, 4) with prefixes vi and ava.
Prefixes: vi+ava
Root: vṛdh (class 1)
Note: Subject prītiḥ.