वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-10, verse-27
अन्तःपुरं प्रवेश्यैनं पूजां कृत्वा तु शास्त्रतः ।
कृतकृत्यं तदात्मानं मेने तस्योपवाहनात् ॥२७॥
कृतकृत्यं तदात्मानं मेने तस्योपवाहनात् ॥२७॥
27. antaḥpuraṃ praveśyainaṃ pūjāṃ kṛtvā tu śāstrataḥ ,
kṛtakṛtyaṃ tadātmānaṃ mene tasyopavāhanāt.
kṛtakṛtyaṃ tadātmānaṃ mene tasyopavāhanāt.
27.
antaḥpuram praveśya enam pūjām kṛtvā tu śāstrataḥ
kṛtakṛtyam tad ātmanām mene tasya upavāhanāt
kṛtakṛtyam tad ātmanām mene tasya upavāhanāt
27.
enam antaḥpuram praveśya tu śāstrataḥ pūjām kṛtvā,
tasya upavāhanāt,
tad ātmanām kṛtakṛtyam mene
tasya upavāhanāt,
tad ātmanām kṛtakṛtyam mene
27.
Having led him into the inner palace and performed worship according to the sacred texts, he then considered his own self (ātman) to have accomplished its purpose by assisting him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तःपुरम् (antaḥpuram) - inner palace (inner apartment, harem, royal women's quarters)
- प्रवेश्य (praveśya) - having led in (having caused to enter, having led in)
- एनम् (enam) - him (the Brahmin) (him, this (one))
- पूजाम् (pūjām) - worship (worship, honor, respect)
- कृत्वा (kṛtvā) - having performed (having done, having performed)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, on the other hand)
- शास्त्रतः (śāstrataḥ) - according to the sacred texts (according to the scriptures, lawfully, by rule)
- कृतकृत्यम् (kṛtakṛtyam) - having accomplished its purpose (having accomplished one's duty, having fulfilled one's purpose)
- तद् (tad) - his (referring to the king's self) (that, his)
- आत्मनाम् (ātmanām) - his own self (ātman) (self, soul, spirit (ātman))
- मेने (mene) - he considered (he considered, he thought, he believed)
- तस्य (tasya) - his (referring to the Brahmin) (his, of that)
- उपवाहनात् (upavāhanāt) - by assisting him (from assisting, from carrying, from providing means of conveyance)
Words meanings and morphology
अन्तःपुरम् (antaḥpuram) - inner palace (inner apartment, harem, royal women's quarters)
(noun)
Accusative, neuter, singular of antaḥpura
antaḥpura - inner apartment, harem, royal seraglio
compound of 'antar' (within) + 'pura' (city, palace)
Compound type : tatpurusha (antar+pura)
- antar – within, inside
indeclinable - pura – city, fortress, palace
noun (neuter)
प्रवेश्य (praveśya) - having led in (having caused to enter, having led in)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
formed from prefix 'pra-' + root '√viś' (to enter) in causative (śiC) + suffix '-lyap'
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
एनम् (enam) - him (the Brahmin) (him, this (one))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, he, she, it
पूजाम् (pūjām) - worship (worship, honor, respect)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pūjā
pūjā - worship, honor, respect, adoration
Root: pūj (class 10)
कृत्वा (kṛtvā) - having performed (having done, having performed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
formed from root '√kṛ' (to do, make) + suffix '-tvā'
Root: kṛ (class 8)
तु (tu) - indeed (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
शास्त्रतः (śāstrataḥ) - according to the sacred texts (according to the scriptures, lawfully, by rule)
(indeclinable)
formed from 'śāstra' (scripture) + suffix '-tas'
कृतकृत्यम् (kṛtakṛtyam) - having accomplished its purpose (having accomplished one's duty, having fulfilled one's purpose)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtakṛtya
kṛtakṛtya - one whose purpose is fulfilled, having done what was to be done, satisfied
Bahuvrihi compound: 'kṛta' (done) + 'kṛtya' (duty/purpose)
Compound type : bahuvrihi (kṛta+kṛtya)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
derived from root '√kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - kṛtya – duty, obligation, purpose, what is to be done
noun (neuter)
Gerundive
derived from root '√kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies 'ātmanām'.
तद् (tad) - his (referring to the king's self) (that, his)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agreeing with 'ātmanām'.
आत्मनाम् (ātmanām) - his own self (ātman) (self, soul, spirit (ātman))
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
मेने (mene) - he considered (he considered, he thought, he believed)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of man
Root: man (class 4)
तस्य (tasya) - his (referring to the Brahmin) (his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Genitive case modifying 'upavāhanāt'.
उपवाहनात् (upavāhanāt) - by assisting him (from assisting, from carrying, from providing means of conveyance)
(noun)
Ablative, neuter, singular of upavāhana
upavāhana - assisting, helping, carrying, means of conveyance, vehicle
derived from prefix 'upa-' + root '√vah' (to carry) + suffix '-ana'
Prefix: upa
Root: vah (class 1)
Note: Implies 'by means of' or 'because of' assistance.