महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-65, verse-45
अग्नीनामव्ययं ह्येतद्धौम्यं वेदविदो विदुः ।
तस्माद्ददाति यो धेनुं स हौम्यं संप्रयच्छति ॥४५॥
तस्माद्ददाति यो धेनुं स हौम्यं संप्रयच्छति ॥४५॥
45. agnīnāmavyayaṁ hyetaddhaumyaṁ vedavido viduḥ ,
tasmāddadāti yo dhenuṁ sa haumyaṁ saṁprayacchati.
tasmāddadāti yo dhenuṁ sa haumyaṁ saṁprayacchati.
45.
agnīnām avyayam hi etat haumyam vedavidaḥ viduḥ
tasmāt dadāti yaḥ dhenum sa haumyam samprayacchati
tasmāt dadāti yaḥ dhenum sa haumyam samprayacchati
45.
hi vedavidaḥ viduḥ etat agnīnām avyayam haumyam
tasmāt yaḥ dhenum dadāti sa haumyam samprayacchati
tasmāt yaḥ dhenum dadāti sa haumyam samprayacchati
45.
Indeed, those who are learned in the Vedas understand that this is an imperishable offering (homa) to the fires. Therefore, whoever donates a cow truly bestows an offering (homa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अग्नीनाम् (agnīnām) - of the sacred fires (of fires)
- अव्ययम् (avyayam) - imperishable (imperishable, inexhaustible, undecaying)
- हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
- एतत् (etat) - this (referring to the act of giving a cow, or the cow itself as an offering) (this, that)
- हौम्यम् (haumyam) - an offering (homa) (sacrificial offering, oblation, relating to homa)
- वेदविदः (vedavidaḥ) - those who are learned in the Vedas (knowers of the Vedas, learned in the Vedas)
- विदुः (viduḥ) - understand, know (they know, they understand)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
- ददाति (dadāti) - donates, gives (gives, bestows, offers)
- यः (yaḥ) - whoever (who, which, what)
- धेनुम् (dhenum) - a cow (milch cow, cow)
- स (sa) - he (he, that)
- हौम्यम् (haumyam) - an offering (homa) (sacrificial offering, oblation, relating to homa)
- सम्प्रयच्छति (samprayacchati) - truly bestows (gives completely, bestows fully, delivers)
Words meanings and morphology
अग्नीनाम् (agnīnām) - of the sacred fires (of fires)
(noun)
Genitive, masculine, plural of agni
agni - fire, sacrificial fire; god of fire
अव्ययम् (avyayam) - imperishable (imperishable, inexhaustible, undecaying)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyaya
avyaya - imperishable, undecaying, inexhaustible; an indeclinable word
a (not) + vyaya (expenditure, decay)
हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (referring to the act of giving a cow, or the cow itself as an offering) (this, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that (demonstrative pronoun)
हौम्यम् (haumyam) - an offering (homa) (sacrificial offering, oblation, relating to homa)
(noun)
Nominative, neuter, singular of haumya
haumya - relating to an oblation or offering (homa); a sacrificial offering
derived from homa
वेदविदः (vedavidaḥ) - those who are learned in the Vedas (knowers of the Vedas, learned in the Vedas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vedavid
vedavid - knower of the Vedas
Compound of Veda and vid (knower)
Compound type : tatpurusha (veda+vid)
- veda – sacred knowledge, the Vedas
noun (masculine)
Root: vid (class 2) - vid – knower, understanding
noun (masculine)
from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
विदुः (viduḥ) - understand, know (they know, they understand)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (lat) of vid
present active, 3rd person plural (or perfect active, 3rd person plural)
Root: vid (class 2)
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
(indeclinable)
ablative of tad (that), used adverbially
ददाति (dadāti) - donates, gives (gives, bestows, offers)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of dā
present active, 3rd person singular
Root: dā (class 3)
यः (yaḥ) - whoever (who, which, what)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what (relative pronoun)
धेनुम् (dhenum) - a cow (milch cow, cow)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhenu
dhenu - milch cow, cow
स (sa) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
हौम्यम् (haumyam) - an offering (homa) (sacrificial offering, oblation, relating to homa)
(noun)
Accusative, neuter, singular of haumya
haumya - relating to an oblation or offering (homa); a sacrificial offering
derived from homa
सम्प्रयच्छति (samprayacchati) - truly bestows (gives completely, bestows fully, delivers)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of samprayam
present active, 3rd person singular
Prefixes: sam+pra
Root: yam (class 1)