Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-65, verse-26

शीतवातातपसहां गृहभूमिं सुसंस्कृताम् ।
प्रदाय सुरलोकस्थः पुण्यान्तेऽपि न चाल्यते ॥२६॥
26. śītavātātapasahāṁ gṛhabhūmiṁ susaṁskṛtām ,
pradāya suralokasthaḥ puṇyānte'pi na cālyate.
26. śītavātātapasahām gṛhabhūmim susaṃskṛtām
pradāya suralokasthaḥ puṇyānte api na cālyate
26. (yaḥ) śītavātātapasahām susaṃskṛtām gṛhabhūmim pradāya,
(saḥ) suralokasthaḥ puṇyānte api na cālyate
26. Having given a well-maintained homestead (gṛhabhūmi) that endures cold, wind, and heat, a person residing in the celestial realm (suraloka) is not dislodged even after the culmination of their spiritual merit (puṇya).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शीतवातातपसहाम् (śītavātātapasahām) - enduring cold, wind, and sun/heat
  • गृहभूमिम् (gṛhabhūmim) - house-site, plot for a house, homestead
  • सुसंस्कृताम् (susaṁskṛtām) - well-prepared, well-maintained, well-consecrated
  • प्रदाय (pradāya) - having given, having bestowed
  • सुरलोकस्थः (suralokasthaḥ) - residing in the realm of gods (suraloka)
  • पुण्यान्ते (puṇyānte) - at the end of merit, when merit is exhausted
  • अपि (api) - even, also
  • (na) - not, no
  • चाल्यते (cālyate) - is moved, is dislodged, is displaced

Words meanings and morphology

शीतवातातपसहाम् (śītavātātapasahām) - enduring cold, wind, and sun/heat
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śītavātātapasaha
śītavātātapasaha - enduring cold, wind, and heat
Compound type : tatpuruṣa (śīta+vāta+ātapa+saha)
  • śīta – cold
    noun (neuter)
  • vāta – wind
    noun (masculine)
  • ātapa – heat, sun
    noun (masculine)
  • saha – enduring, bearing
    adjective (feminine)
    from √sah (to endure)
    Root: sah (class 1)
गृहभूमिम् (gṛhabhūmim) - house-site, plot for a house, homestead
(noun)
Accusative, feminine, singular of gṛhabhūmi
gṛhabhūmi - house-site, ground for a house, homestead
Compound type : tatpuruṣa (gṛha+bhūmi)
  • gṛha – house, home
    noun (neuter)
  • bhūmi – earth, land, ground
    noun (feminine)
सुसंस्कृताम् (susaṁskṛtām) - well-prepared, well-maintained, well-consecrated
(adjective)
Accusative, feminine, singular of susaṃskṛta
susaṁskṛta - well-prepared, well-maintained, well-consecrated, refined
past passive participle
from su- (good) + saṃ-√kṛ (to prepare, refine)
Compound type : bahuvrihi (su+saṃskṛta)
  • su – good, well
    indeclinable
  • saṃskṛta – prepared, refined, consecrated
    adjective (feminine)
    past passive participle
    from saṃ-√kṛ (to prepare, refine)
    Prefix: sam
    Root: kṛ (class 8)
प्रदाय (pradāya) - having given, having bestowed
(indeclinable)
absolutive/gerund
from pra-√dā, absolutiv
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: absolutive (gerund)
सुरलोकस्थः (suralokasthaḥ) - residing in the realm of gods (suraloka)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suralokastha
suralokastha - residing in the world of gods, celestial
Compound type : tatpuruṣa (suraloka+stha)
  • suraloka – world of gods, heaven
    noun (masculine)
  • stha – standing, abiding, existing (from √sthā)
    adjective (masculine)
    from √sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
पुण्यान्ते (puṇyānte) - at the end of merit, when merit is exhausted
(noun)
Locative, masculine, singular of puṇyānta
puṇyānta - end of merit
Compound type : tatpuruṣa (puṇya+anta)
  • puṇya – merit, virtue, good deed
    noun (neuter)
  • anta – end, limit
    noun (masculine)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
चाल्यते (cālyate) - is moved, is dislodged, is displaced
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of cal
causative passive
from causative of √cal (to move) in passive, present indicative, third person singular, ātmanepada
Root: cal (class 1)
Note: causative stem in passive