Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,46

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-46, verse-25

जीवन्मुक्ता महात्मानो नित्यतृप्ता महाधियः ।
आचारैरनुगन्तव्या न भोगकृपणाः शठाः ॥ २५ ॥
jīvanmuktā mahātmāno nityatṛptā mahādhiyaḥ ,
ācārairanugantavyā na bhogakṛpaṇāḥ śaṭhāḥ 25
25. jīvanmuktāḥ mahātmānaḥ nityatṛptāḥ mahādhiyaḥ
ācāraiḥ anugantavyāḥ na bhogakṛpaṇāḥ śaṭhāḥ
25. jīvanmuktāḥ mahātmānaḥ nityatṛptāḥ mahādhiyaḥ
ācāraiḥ anugantavyāḥ na bhogakṛpaṇāḥ śaṭhāḥ
25. One should emulate the conduct of the great souls (mahātman)—those who are liberated while living (jīvanmukta), eternally content, and possessing profound intellect. One should not follow those who are miserly with enjoyments (bhoga) or are deceitful.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जीवन्मुक्ताः (jīvanmuktāḥ) - liberated while living
  • महात्मानः (mahātmānaḥ) - great souls, noble-minded persons (mahātman)
  • नित्यतृप्ताः (nityatṛptāḥ) - eternally content
  • महाधियः (mahādhiyaḥ) - of great intellect
  • आचारैः (ācāraiḥ) - by their conduct/practices
  • अनुगन्तव्याः (anugantavyāḥ) - should be followed/emulated
  • (na) - not
  • भोगकृपणाः (bhogakṛpaṇāḥ) - miserly with enjoyments, wretched due to enjoyments
  • शठाः (śaṭhāḥ) - deceitful ones, rogues

Words meanings and morphology

जीवन्मुक्ताः (jīvanmuktāḥ) - liberated while living
(noun)
Nominative, masculine, plural of jīvanmukta
jīvanmukta - one liberated while living (jīvanmukta)
Compound type : tatpurusha (jīvat+mukta)
  • jīvat – living, alive
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    Root: jīv (class 1)
  • mukta – liberated, released
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: muc (class 6)
महात्मानः (mahātmānaḥ) - great souls, noble-minded persons (mahātman)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahātman
mahātman - great soul, noble-minded person (mahātman)
Compound type : karmadhāraya (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, noble
    adjective (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)
नित्यतृप्ताः (nityatṛptāḥ) - eternally content
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nityatṛpta
nityatṛpta - eternally content/satisfied
Compound type : tatpurusha (nitya+tṛpta)
  • nitya – eternal, constant, perpetual
    adjective (masculine)
  • tṛpta – content, satisfied
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: tṛp (class 4)
महाधियः (mahādhiyaḥ) - of great intellect
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahādhī
mahādhī - great intellect, great wisdom
Compound type : karmadhāraya (mahā+dhī)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • dhī – intellect, wisdom
    noun (feminine)
Note: Used here as an adjective referring to individuals of great intellect.
आचारैः (ācāraiḥ) - by their conduct/practices
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ācāra
ācāra - conduct, custom, practice
अनुगन्तव्याः (anugantavyāḥ) - should be followed/emulated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anugantavya
anugantavya - to be followed, to be imitated
Gerundive
Formed from root 'gam' with prefix 'anu' and suffix -tavya.
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
(na) - not
(indeclinable)
भोगकृपणाः (bhogakṛpaṇāḥ) - miserly with enjoyments, wretched due to enjoyments
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhogakṛpaṇa
bhogakṛpaṇa - miserly/wretched regarding enjoyments (bhoga)
Compound type : tatpurusha (bhoga+kṛpaṇa)
  • bhoga – enjoyment, experience (bhoga)
    noun (masculine)
  • kṛpaṇa – miserly, wretched, pitiable
    adjective (masculine)
शठाः (śaṭhāḥ) - deceitful ones, rogues
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śaṭha
śaṭha - deceitful, rogue, cheat