Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,19

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-19, verse-16

सर्वप्रमाणसत्तानां पदमब्धिरपामिव ।
प्रमाणमेकमेवेह प्रत्यक्षं तदतः शृणु ॥ १६ ॥
sarvapramāṇasattānāṃ padamabdhirapāmiva ,
pramāṇamekameveha pratyakṣaṃ tadataḥ śṛṇu 16
16. sarvapramāṇasattānām padam abdhiḥ apām iva
pramāṇam ekam eva iha pratyakṣam tat ataḥ śr̥ṇu
16. apām abdhiḥ iva sarvapramāṇasattānām padam iha
pratyakṣam ekam eva pramāṇam ataḥ tat śr̥ṇu
16. Just as the ocean is the source of all waters, so is direct perception (pratyakṣa) the foundation for the existence of all valid means of knowledge (pramāṇa). Here, direct perception (pratyakṣa) is indeed the sole means of valid knowledge (pramāṇa). Therefore, listen to that.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वप्रमाणसत्तानाम् (sarvapramāṇasattānām) - of all existing valid means of knowledge (of all existing valid cognitions/proofs)
  • पदम् (padam) - the foundation, the source (foot, step, place, abode, state, source, word)
  • अब्धिः (abdhiḥ) - the ocean (ocean, sea)
  • अपाम् (apām) - of all waters (of waters)
  • इव (iva) - just as (like, as, as it were)
  • प्रमाणम् (pramāṇam) - a valid means of knowledge (pramāṇa) (valid cognition, proof, means of knowledge)
  • एकम् (ekam) - the only one (one, single, unique)
  • एव (eva) - indeed, certainly (only, indeed, just, quite)
  • इह (iha) - here, in this context (here, in this world, in this matter)
  • प्रत्यक्षम् (pratyakṣam) - direct perception (pratyakṣa) (direct perception, ocular evidence, perceptible)
  • तत् (tat) - that (referring to pramāṇa) (that, it)
  • अतः (ataḥ) - therefore (therefore, hence, from this)
  • श्र्̥णु (śr̥ṇu) - listen (listen, hear)

Words meanings and morphology

सर्वप्रमाणसत्तानाम् (sarvapramāṇasattānām) - of all existing valid means of knowledge (of all existing valid cognitions/proofs)
(noun)
Genitive, feminine, plural of sarvapramāṇasattā
sarvapramāṇasattā - the existence of all valid cognitions/proofs
Tatpuruṣa compound of `sarvapramāṇa` and `sattā`. `sarvapramāṇa` is itself a Karma-Dharaya compound.
Compound type : Tatpuruṣa (sarva+pramāṇa+sattā)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • pramāṇa – valid cognition, proof, authority, standard, means of knowledge
    noun (neuter)
    From `pra-mā` (to measure, ascertain).
    Prefix: pra
    Root: mā (class 2)
  • sattā – existence, being, reality, power
    noun (feminine)
    From root `as` (to be) + suffix `tal`.
    Root: as (class 2)
पदम् (padam) - the foundation, the source (foot, step, place, abode, state, source, word)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, place, abode, station, source, cause, word
From root `pad` (to go).
Root: pad (class 4)
Note: Predicate nominative.
अब्धिः (abdhiḥ) - the ocean (ocean, sea)
(noun)
Nominative, masculine, singular of abdhi
abdhi - ocean, sea
From `ap` (water) + `dhā` (to hold) + `i`. Literally "holder of waters".
Compound type : Upapada-tatpuruṣa (ap+dhā)
  • ap – water
    noun (feminine)
  • dhā – holding, placing, bestowing
    verb
    From root `dhā` (to place, hold).
    Root: dhā (class 3)
Note: Subject of comparison.
अपाम् (apām) - of all waters (of waters)
(noun)
Genitive, feminine, plural of ap
ap - water
Irregular declension.
इव (iva) - just as (like, as, as it were)
(indeclinable)
प्रमाणम् (pramāṇam) - a valid means of knowledge (pramāṇa) (valid cognition, proof, means of knowledge)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - valid cognition, proof, authority, standard, means of knowledge
From `pra-mā` (to measure, ascertain).
Prefix: pra
Root: mā (class 2)
एकम् (ekam) - the only one (one, single, unique)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique, alone
एव (eva) - indeed, certainly (only, indeed, just, quite)
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this context (here, in this world, in this matter)
(indeclinable)
प्रत्यक्षम् (pratyakṣam) - direct perception (pratyakṣa) (direct perception, ocular evidence, perceptible)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pratyakṣa
pratyakṣa - before the eyes, evident, perceptible, direct perception, ocular evidence
From `prati-akṣa` (before the eye).
Compound type : Avyayībhāva (prati+akṣa)
  • prati – towards, against, in front of
    indeclinable
    Preposition/prefix
  • akṣa – eye, sense organ, axis
    noun (neuter)
Note: Subject.
तत् (tat) - that (referring to pramāṇa) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of `śr̥ṇu`.
अतः (ataḥ) - therefore (therefore, hence, from this)
(indeclinable)
श्र्̥णु (śr̥ṇu) - listen (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative active
Root `śru`, 2nd person singular active.
Root: śru (class 5)