Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,19

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-19, verse-14

हृदये संविदाकाशे विश्रान्तेऽनुभवात्मनि ।
वस्तुन्यनर्थं यः प्राह बोधचञ्चुः स उच्यते ॥ १४ ॥
hṛdaye saṃvidākāśe viśrānte'nubhavātmani ,
vastunyanarthaṃ yaḥ prāha bodhacañcuḥ sa ucyate 14
14. hṛdaye saṃvidākāśe viśrānte anubhavātmani
vastuni anartham yaḥ prāha bodhacañcuḥ saḥ ucyate
14. yaḥ hṛdaye saṃvidākāśe viśrānte anubhavātmani
vastuni anartham prāha saḥ bodhacañcuḥ ucyate
14. One who declares meaninglessness (anartha) in that Reality (vastu) which reposes as the very nature (ātman) of experience within the heart, in the expanse of consciousness, is called one whose intellect (bodha) is restless.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हृदये (hṛdaye) - in the heart (in the heart, in the mind, in the center)
  • संविदाकाशे (saṁvidākāśe) - in the expanse of consciousness (in the space of consciousness, in the ether of knowledge)
  • विश्रान्ते (viśrānte) - resting, reposing (resting, reposing, tranquil)
  • अनुभवात्मनि (anubhavātmani) - in the very nature (ātman) of experience (in the self of experience, in the nature of perception)
  • वस्तुनि (vastuni) - in the ultimate Reality (vastu) (in the thing, in the object, in the reality, in the substance)
  • अनर्थम् (anartham) - meaninglessness (anartha) (useless, meaningless, worthless, evil, calamity)
  • यः (yaḥ) - he who (who, which)
  • प्राह (prāha) - he declares (he said, he declared, he spoke)
  • बोधचञ्चुः (bodhacañcuḥ) - one whose intellect (bodha) is restless (one whose intellect is restless/fickle)
  • सः (saḥ) - he (he, that)
  • उच्यते (ucyate) - is called (he/she/it is said, is called, is declared)

Words meanings and morphology

हृदये (hṛdaye) - in the heart (in the heart, in the mind, in the center)
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, soul, center, core
संविदाकाशे (saṁvidākāśe) - in the expanse of consciousness (in the space of consciousness, in the ether of knowledge)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃvidākāśa
saṁvidākāśa - the space/ether of consciousness
Tatpuruṣa compound.
Compound type : Tatpuruṣa (saṃvid+ākāśa)
  • saṃvid – consciousness, knowledge, understanding, agreement
    noun (feminine)
    From `sam-vid` (to know, perceive).
    Prefix: sam
    Root: vid (class 2)
  • ākāśa – ether, space, sky, atmosphere
    noun (masculine)
    Root: kāś (class 1)
विश्रान्ते (viśrānte) - resting, reposing (resting, reposing, tranquil)
(adjective)
Locative, masculine, singular of viśrānta
viśrānta - rested, reposed, tranquil, ceased, paused
Past Passive Participle
From root `śram` (to rest, cease) with `vi-`.
Prefix: vi
Root: śram (class 1)
अनुभवात्मनि (anubhavātmani) - in the very nature (ātman) of experience (in the self of experience, in the nature of perception)
(noun)
Locative, masculine, singular of anubhavātman
anubhavātman - the self of experience, the nature of perception
Tatpuruṣa compound.
Compound type : Tatpuruṣa (anubhava+ātman)
  • anubhava – experience, perception, understanding, feeling
    noun (masculine)
    From `anu-bhū` (to perceive, experience).
    Prefix: anu
    Root: bhū (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit, essence, nature, ultimate reality
    noun (masculine)
Note: Refers to the ultimate self/nature of experience.
वस्तुनि (vastuni) - in the ultimate Reality (vastu) (in the thing, in the object, in the reality, in the substance)
(noun)
Locative, neuter, singular of vastu
vastu - object, thing, substance, essence, reality, wealth
From root `vas` (to dwell).
Root: vas (class 1)
अनर्थम् (anartham) - meaninglessness (anartha) (useless, meaningless, worthless, evil, calamity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of anartha
anartha - without purpose, useless, meaningless, worthless, misfortune, calamity, evil
Negative prefix `a-` + `artha`.
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+artha)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • artha – purpose, meaning, object, wealth, goal
    noun (masculine)
Note: Object of `prāha`.
यः (yaḥ) - he who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Subject of `prāha`.
प्राह (prāha) - he declares (he said, he declared, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pra-ah
Perfect active indicative
Perfect form of root `ah` (to say), prefixed with `pra-`. `ah` root is defective, often replaced by `brū` or `vac` in other tenses.
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
बोधचञ्चुः (bodhacañcuḥ) - one whose intellect (bodha) is restless (one whose intellect is restless/fickle)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bodhacañcu
bodhacañcu - whose intellect (bodha) is restless or fickle (cañcu, literally 'beak' or 'restless movement')
Bahuvrīhi compound.
Compound type : Bahuvrīhi (bodha+cañcu)
  • bodha – perception, understanding, knowledge, intellect, awakening
    noun (masculine)
    From root `budh` (to know, perceive).
    Root: budh (class 1)
  • cañcu – beak, bill; quick, restless, fickle, active
    noun (feminine)
Note: Predicative nominative with `ucyate`.
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlative pronoun to `yaḥ`.
उच्यते (ucyate) - is called (he/she/it is said, is called, is declared)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present passive indicative
From root `vac` (to speak), 3rd person singular passive, atmanepada.
Root: vac (class 2)