वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-98, verse-12
स ददर्श महात्मानं ज्वलन्तमिव पावकम् ।
क्षौमसूक्ष्माम्बरधरं मुनिभिः सार्धमक्षयैः ॥१२॥
क्षौमसूक्ष्माम्बरधरं मुनिभिः सार्धमक्षयैः ॥१२॥
12. sa dadarśa mahātmānaṃ jvalantamiva pāvakam ,
kṣaumasūkṣmāmbaradharaṃ munibhiḥ sārdhamakṣayaiḥ.
kṣaumasūkṣmāmbaradharaṃ munibhiḥ sārdhamakṣayaiḥ.
12.
saḥ dadarśa mahātmānam jvalantam iva pāvakam
kṣaumasūkṣmāmbaradharam munibhiḥ sārdham akṣayaiḥ
kṣaumasūkṣmāmbaradharam munibhiḥ sārdham akṣayaiḥ
12.
saḥ mahātmānam jvalantam pāvakam iva
kṣaumasūkṣmāmbaradharam akṣayaiḥ munibhiḥ sārdham dadarśa
kṣaumasūkṣmāmbaradharam akṣayaiḥ munibhiḥ sārdham dadarśa
12.
He saw the great soul (muni) shining like fire, clad in fine silken garments, accompanied by immortal sages (munis).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - He (referring to the observer) (He, that (person))
- ददर्श (dadarśa) - he saw, he beheld
- महात्मानम् (mahātmānam) - the great sage (muni) (great soul, noble-minded one, a great sage)
- ज्वलन्तम् (jvalantam) - shining (shining, burning, blazing)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- पावकम् (pāvakam) - fire (fire, purifier)
- क्षौमसूक्ष्माम्बरधरम् (kṣaumasūkṣmāmbaradharam) - wearing fine silken garments
- मुनिभिः (munibhiḥ) - with sages (munis) (by sages, with sages)
- सार्धम् (sārdham) - accompanied by (together with, accompanied by)
- अक्षयैः (akṣayaiḥ) - immortal (imperishable, immortal, eternal)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - He (referring to the observer) (He, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ददर्श (dadarśa) - he saw, he beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dṛś
perfect active indicative
3rd person singular perfect active of √dṛś (class 1, P)
Root: dṛś (class 1)
महात्मानम् (mahātmānam) - the great sage (muni) (great soul, noble-minded one, a great sage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great soul, noble-minded, exalted person
Compound type : karmadhāraya (mahat+ātman)
- mahat – great, large, vast
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
ज्वलन्तम् (jvalantam) - shining (shining, burning, blazing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jvalant
jvalant - shining, burning, blazing (present active participle)
present active participle
derived from √jval (class 1, P) 'to blaze, to shine'
Root: jval (class 1)
Note: Agrees with mahātmānam.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
पावकम् (pāvakam) - fire (fire, purifier)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, purifier, pure
From √pū 'to purify'
Root: pū (class 1)
क्षौमसूक्ष्माम्बरधरम् (kṣaumasūkṣmāmbaradharam) - wearing fine silken garments
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṣaumasūkṣmāmbaradhara
kṣaumasūkṣmāmbaradhara - wearing fine silken garments
Compound type : bahuvrīhi (kṣauma+sūkṣma+ambara+dhara)
- kṣauma – silken, made of linen
adjective - sūkṣma – fine, subtle, minute
adjective - ambara – garment, sky
noun (neuter) - dhara – wearing, holding, bearing
adjective (masculine)
From √dhṛ 'to hold, bear, wear'
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with mahātmānam.
मुनिभिः (munibhiḥ) - with sages (munis) (by sages, with sages)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, silent one
सार्धम् (sārdham) - accompanied by (together with, accompanied by)
(indeclinable)
Adverbial use of sārdha (with, together)
अक्षयैः (akṣayaiḥ) - immortal (imperishable, immortal, eternal)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of akṣaya
akṣaya - imperishable, immortal, undiminishing
From 'a' (not) + 'kṣaya' (perishable, declining); from √kṣi 'to waste, destroy'
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+kṣaya)
- a – not, un-
indeclinable
negating prefix - kṣaya – perish, decay, destruction
noun (masculine)
From √kṣi 'to waste, destroy'
Root: kṣi (class 1)
Note: Agrees with munibhiḥ.