वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-85, verse-29
हत्वा तं वानरैः सार्धं ननाद मुदितो हरिः ।
चुक्रोध च दशग्रीवो बभौ हृष्टश्च राघवः ॥२९॥
चुक्रोध च दशग्रीवो बभौ हृष्टश्च राघवः ॥२९॥
29. hatvā taṃ vānaraiḥ sārdhaṃ nanāda mudito hariḥ ,
cukrodha ca daśagrīvo babhau hṛṣṭaśca rāghavaḥ.
cukrodha ca daśagrīvo babhau hṛṣṭaśca rāghavaḥ.
29.
hatvā tam vānaraiḥ sārdham nanāda muditaḥ hariḥ
cukrodha ca daśagrīvaḥ babhau hṛṣṭaḥ ca rāghavaḥ
cukrodha ca daśagrīvaḥ babhau hṛṣṭaḥ ca rāghavaḥ
29.
tam hatvā vānaraiḥ sārdham muditaḥ hariḥ nanāda
daśagrīvaḥ ca cukrodha rāghavaḥ ca hṛṣṭaḥ babhau
daśagrīvaḥ ca cukrodha rāghavaḥ ca hṛṣṭaḥ babhau
29.
Having killed him, the joyful monkey (Hanuman) roared along with the other monkeys. And Daśagrīva (Rāvaṇa) grew angry, while Rāghava (Rāma), delighted, shone brightly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हत्वा (hatvā) - Hanuman having killed the foe. (having killed, having struck)
- तम् (tam) - The foe, Akṣayakumāra. (him, that)
- वानरैः (vānaraiḥ) - With other monkeys (referring to Hanuman's companions). (by/with monkeys)
- सार्धम् (sārdham) - together with, along with
- ननाद (nanāda) - Hanuman roared. (he roared, shouted)
- मुदितः (muditaḥ) - Hanuman was joyful. (joyful, delighted, glad)
- हरिः (hariḥ) - Refers to Hanuman. (monkey, lion, Viṣṇu)
- चुक्रोध (cukrodha) - Daśagrīva (Rāvaṇa) became angry. (he became angry, he was enraged)
- च (ca) - and, also
- दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Refers to Rāvaṇa. (ten-necked)
- बभौ (babhau) - Rāghava (Rāma) shone. (he shone, appeared splendid)
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - Rāghava (Rāma) was delighted. (delighted, joyful, pleased)
- च (ca) - and, also
- राघवः (rāghavaḥ) - Refers to Rāma. (descendant of Raghu)
Words meanings and morphology
हत्वा (hatvā) - Hanuman having killed the foe. (having killed, having struck)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive (or Gerund) form of root han (to strike, kill).
Root: han (class 2)
तम् (tam) - The foe, Akṣayakumāra. (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वानरैः (vānaraiḥ) - With other monkeys (referring to Hanuman's companions). (by/with monkeys)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
सार्धम् (sārdham) - together with, along with
(indeclinable)
ननाद (nanāda) - Hanuman roared. (he roared, shouted)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of nanāda
Perfect 3rd singular active
Perfect tense (Lit) 3rd singular active form of root nad (to roar, sound).
Root: nad (class 1)
मुदितः (muditaḥ) - Hanuman was joyful. (joyful, delighted, glad)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mudita
mudita - joyful, delighted, glad
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root mud (to rejoice).
Root: mud (class 1)
Note: Modifies hariḥ.
हरिः (hariḥ) - Refers to Hanuman. (monkey, lion, Viṣṇu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - monkey, lion, Viṣṇu, sun
चुक्रोध (cukrodha) - Daśagrīva (Rāvaṇa) became angry. (he became angry, he was enraged)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of cukrodha
Perfect 3rd singular active
Perfect tense (Lit) 3rd singular active form of root krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Refers to Rāvaṇa. (ten-necked)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - ten-necked (an epithet of Rāvaṇa)
Compound type : bahuvrīhi (daśan+grīvā)
- daśan – ten
numeral - grīvā – neck
noun (feminine)
Note: Proper noun, referring to Rāvaṇa.
बभौ (babhau) - Rāghava (Rāma) shone. (he shone, appeared splendid)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of babhau
Perfect 3rd singular active
Perfect tense (Lit) 3rd singular active form of root bhā (to shine, gleam).
Root: bhā (class 2)
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - Rāghava (Rāma) was delighted. (delighted, joyful, pleased)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, joyful, pleased, excited
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root hṛṣ (to be excited, rejoice).
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Modifies rāghavaḥ.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राघवः (rāghavaḥ) - Refers to Rāma. (descendant of Raghu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (an epithet of Rāma)