वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-80, verse-20
कालाग्निरिव संक्रुद्धो यां यां दिशमवैक्षत ।
तस्यां तस्यां भयत्रस्ता राक्षसाः संनिलिल्यिरे ॥२०॥
तस्यां तस्यां भयत्रस्ता राक्षसाः संनिलिल्यिरे ॥२०॥
20. kālāgniriva saṃkruddho yāṃ yāṃ diśamavaikṣata ,
tasyāṃ tasyāṃ bhayatrastā rākṣasāḥ saṃnililyire.
tasyāṃ tasyāṃ bhayatrastā rākṣasāḥ saṃnililyire.
20.
kāla-agniḥ iva saṃkruddhaḥ yām yām diśam avaikṣata
tasyām tasyām bhayatrastāḥ rākṣasāḥ sannililyire
tasyām tasyām bhayatrastāḥ rākṣasāḥ sannililyire
20.
saṃkruddhaḥ kāla-agniḥ iva yām yām diśam avaikṣata
tasyām tasyām bhayatrastāḥ rākṣasāḥ sannililyire
tasyām tasyām bhayatrastāḥ rākṣasāḥ sannililyire
20.
Intensely enraged, like the destructive fire (kālāgni), in whichever direction he looked, in each of those directions, the demons, terrified by fear, hid themselves completely.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काल-अग्निः (kāla-agniḥ) - the fire of time, the destructive fire at the end of an eon
- इव (iva) - like, as, as if
- संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - intensely enraged, furious, highly angered
- याम् (yām) - which, whom, what
- याम् (yām) - which, whom, what
- दिशम् (diśam) - direction, quarter, region
- अवैक्षत (avaikṣata) - he looked towards, he saw
- तस्याम् (tasyām) - in that (direction) (in that, in her)
- तस्याम् (tasyām) - in that (direction) (in that, in her)
- भयत्रस्ताः (bhayatrastāḥ) - terrified by fear, frightened
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - demons, rakṣasas
- सन्निलिल्यिरे (sannililyire) - they hid themselves completely, they concealed themselves
Words meanings and morphology
काल-अग्निः (kāla-agniḥ) - the fire of time, the destructive fire at the end of an eon
(noun)
Nominative, masculine, singular of kālāgni
kālāgni - the fire of time, the destructive fire at the end of a cosmic age, a name for Śiva
Compound type : tatpuruṣa (kāla+agni)
- kāla – time, black, death, eon
noun (masculine)
Root: kAl (class 1) - agni – fire, the god of fire
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - intensely enraged, furious, highly angered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - intensely enraged, furious, highly angered
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
Note: Qualifies an implied subject (Rāvaṇa).
याम् (yām) - which, whom, what
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of ya
ya - who, which, what
Relative pronoun.
याम् (yām) - which, whom, what
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of ya
ya - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Repetition indicates "whichever".
दिशम् (diśam) - direction, quarter, region
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, region, space
Root: diś (class 6)
Note: Object of avaikṣata.
अवैक्षत (avaikṣata) - he looked towards, he saw
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of vīkṣ
Imperfect (Laṅ)
Imperfect Middle voice, 3rd person singular. Root Ikṣ with prefix ava.
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
Note: From ava + īkṣ.
तस्याम् (tasyām) - in that (direction) (in that, in her)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Corresponds to yām.
तस्याम् (tasyām) - in that (direction) (in that, in her)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Repetition indicates "in each of those".
भयत्रस्ताः (bhayatrastāḥ) - terrified by fear, frightened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhayatrasta
bhayatrasta - terrified by fear, frightened, panic-stricken
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+trasta)
- bhaya – fear, terror, dread
noun (neuter)
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3) - trasta – frightened, scared, terrified
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root tras (to tremble, be frightened).
Root: tras (class 4)
Note: Qualifies rākṣasāḥ.
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - demons, rakṣasas
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, evil spirit, a class of mythical beings
Root: rakṣ (class 1)
Note: Subject of sannililyire.
सन्निलिल्यिरे (sannililyire) - they hid themselves completely, they concealed themselves
(verb)
3rd person , plural, middle, past perfect (liṭ) of sannilī
Perfect (Liṭ)
Perfect Middle voice, 3rd person plural. Root lī (to cling, to dissolve) with prefixes sam and ni.
Prefixes: sam+ni
Root: lī (class 4)