वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-115, verse-41
तन्यञ्जलिसहस्राणि प्रगृहीतानि नागरैः ।
आकोशानीव पद्मानि ददर्श भरताग्रजः ॥४१॥
आकोशानीव पद्मानि ददर्श भरताग्रजः ॥४१॥
41. tanyañjalisahasrāṇi pragṛhītāni nāgaraiḥ ,
ākośānīva padmāni dadarśa bharatāgrajaḥ.
ākośānīva padmāni dadarśa bharatāgrajaḥ.
41.
tāni añjalisahasrāṇi pragṛhītāni nāgaraiḥ
ākośānī iva padmāni dadarśa bharatāgrajaḥ
ākośānī iva padmāni dadarśa bharatāgrajaḥ
41.
bharatāgrajaḥ nāgaraiḥ pragṛhītāni tāni
añjalisahasrāṇi ākośānī iva padmāni dadarśa
añjalisahasrāṇi ākośānī iva padmāni dadarśa
41.
The elder brother of Bharata saw those thousands of folded hands, raised by the citizens, resembling blossoming lotuses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तानि (tāni) - those
- अञ्जलिसहस्राणि (añjalisahasrāṇi) - thousands of folded hands
- प्रगृहीतानि (pragṛhītāni) - raised, uplifted, held forth
- नागरैः (nāgaraiḥ) - by the citizens, by the townspeople
- आकोशानी (ākośānī) - blossoming, opening (like a bud)
- इव (iva) - like, as if, similar to
- पद्मानि (padmāni) - lotuses
- ददर्श (dadarśa) - he saw
- भरताग्रजः (bharatāgrajaḥ) - Rāma, as the elder brother of Bharata (the elder brother of Bharata)
Words meanings and morphology
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, those
अञ्जलिसहस्राणि (añjalisahasrāṇi) - thousands of folded hands
(noun)
Accusative, neuter, plural of añjalisahasra
añjalisahasra - a thousand folded hands
Compound type : tatpurusha (añjali+sahasra)
- añjali – the folded hands, a measure (a handful)
noun (masculine)
Root: añj (class 7) - sahasra – thousand
noun (neuter)
प्रगृहीतानि (pragṛhītāni) - raised, uplifted, held forth
(adjective)
Accusative, neuter, plural of pragṛhīta
pragṛhīta - taken, seized, accepted, uplifted
Past Passive Participle
From root grah (to seize, take) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
नागरैः (nāgaraiḥ) - by the citizens, by the townspeople
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nāgara
nāgara - relating to a city, urban, a citizen, townsman
Derived from nagara (city) + aṇ (suffix).
आकोशानी (ākośānī) - blossoming, opening (like a bud)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of ākośānin
ākośānin - blossoming, blooming, expanding (like a bud)
From ākośa (bud) + -in suffix.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
पद्मानि (padmāni) - lotuses
(noun)
Accusative, neuter, plural of padma
padma - lotus flower, a symbol of purity and beauty
ददर्श (dadarśa) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect tense (Lit)
Root dṛś, 3rd person singular, perfect active.
Root: dṛś (class 1)
भरताग्रजः (bharatāgrajaḥ) - Rāma, as the elder brother of Bharata (the elder brother of Bharata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharatāgraja
bharatāgraja - Bharata's elder brother
Compound type : tatpurusha (bharata+agraja)
- bharata – Bharata (Rāma's younger brother); maintained, cherished
proper noun (masculine)
Root: bhṛ (class 1) - agraja – elder brother, first-born
noun (masculine)
From agra (front) + ja (born).
Prefix: agra
Root: jan (class 4)