वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-115, verse-12
कृत्स्नं च नगरं तत्तु नन्दिग्राममुपागमत् ।
द्विजातिमुख्यैर्धर्मात्मा श्रेणीमुख्यैः सनैगमैः ॥१२॥
द्विजातिमुख्यैर्धर्मात्मा श्रेणीमुख्यैः सनैगमैः ॥१२॥
12. kṛtsnaṃ ca nagaraṃ tattu nandigrāmamupāgamat ,
dvijātimukhyairdharmātmā śreṇīmukhyaiḥ sanaigamaiḥ.
dvijātimukhyairdharmātmā śreṇīmukhyaiḥ sanaigamaiḥ.
12.
kṛtsnaṃ ca nagaraṃ tat tu nandigrāmam upāgamat
dvijātimukhyaiḥ dharmātmā śreṇīmukhyaiḥ sa-naigamaiḥ
dvijātimukhyaiḥ dharmātmā śreṇīmukhyaiḥ sa-naigamaiḥ
12.
tat kṛtsnaṃ nagaraṃ ca tu nandigrāmam upāgamat
dharmātmā dvijātimukhyaiḥ śreṇīmukhyaiḥ sa-naigamaiḥ
dharmātmā dvijātimukhyaiḥ śreṇīmukhyaiḥ sa-naigamaiḥ
12.
And that entire city, indeed, approached Nandigrama. Bharata, whose intrinsic nature is natural law (dharma), was accompanied by the chiefs of the twice-born (dvija), the chiefs of the guilds, and merchants.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृत्स्नं (kṛtsnaṁ) - entire, whole, complete
- च (ca) - and, also
- नगरं (nagaraṁ) - city, town
- तत् (tat) - that, that one
- तु (tu) - indeed, but, however
- नन्दिग्रामम् (nandigrāmam) - to Nandigrama
- उपागमत् (upāgamat) - approached, came near, arrived
- द्विजातिमुख्यैः (dvijātimukhyaiḥ) - by the chiefs of the twice-born (brāhmaṇas) (by the chiefs of the twice-born)
- धर्मात्मा (dharmātmā) - Bharata, whose intrinsic nature is natural law (dharma) (one whose self/soul is righteousness, righteous, virtuous)
- श्रेणीमुख्यैः (śreṇīmukhyaiḥ) - by the chiefs of the guilds/corporations
- स-नैगमैः (sa-naigamaiḥ) - with merchants, accompanied by merchants
Words meanings and morphology
कृत्स्नं (kṛtsnaṁ) - entire, whole, complete
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - entire, whole, complete, all
Note: Modifies `nagaram`.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
नगरं (nagaraṁ) - city, town
(noun)
Accusative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
Note: Object of `upāgamat`.
तत् (tat) - that, that one
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
Note: Modifies `nagaram`.
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
नन्दिग्रामम् (nandigrāmam) - to Nandigrama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nandigrāma
nandigrāma - Name of a village/town (Nandigrama)
Note: Object of `upāgamat`, indicating destination.
उपागमत् (upāgamat) - approached, came near, arrived
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of upāgam
past imperfect
`upa-` (prefix) + root `gam` (1st class, `gacchati`) + `laṅ` (imperfect past) 3rd person singular active.
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
Note: Subject is `nagaram`.
द्विजातिमुख्यैः (dvijātimukhyaiḥ) - by the chiefs of the twice-born (brāhmaṇas) (by the chiefs of the twice-born)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvijātimukhya
dvijātimukhya - chief of the twice-born, chief of brāhmaṇas
Compound type : tatpuruṣa (dvijāti+mukhya)
- dvijāti – twice-born, referring to a brāhmaṇa, kṣatriya, or vaiśya (those eligible for upanayana); bird; tooth
noun (masculine)
Prefix: dvi
Root: jan (class 4) - mukhya – chief, principal, foremost, main
adjective (masculine)
Note: Indicates accompaniment.
धर्मात्मा (dharmātmā) - Bharata, whose intrinsic nature is natural law (dharma) (one whose self/soul is righteousness, righteous, virtuous)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose self/soul is righteousness, righteous, virtuous
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, religion
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Refers to Bharata.
श्रेणीमुख्यैः (śreṇīmukhyaiḥ) - by the chiefs of the guilds/corporations
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śreṇīmukhya
śreṇīmukhya - chief of the guilds, head of a corporation
Compound type : tatpuruṣa (śreṇī+mukhya)
- śreṇī – line, row, series, guild, corporation
noun (feminine) - mukhya – chief, principal, foremost, main
adjective (masculine)
Note: Indicates accompaniment.
स-नैगमैः (sa-naigamaiḥ) - with merchants, accompanied by merchants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sanaigama
sanaigama - accompanied by merchants, together with merchants
Compound type : bahuvrīhi (sa+naigama)
- sa – with, together with
indeclinable/prefix - naigama – merchant, trader, inhabitant of a city (nigama)
noun (masculine)
Note: Indicates accompaniment.