Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,64

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-64, verse-19

अहमेतद्गमिष्यामि योजनानां शतं महत् ।
निवर्तने तु मे शक्तिः स्यान्न वेति न निश्चितम् ॥१९॥
19. ahametadgamiṣyāmi yojanānāṃ śataṃ mahat ,
nivartane tu me śaktiḥ syānna veti na niścitam.
19. aham etat gamiṣyāmi yojanānām śatam mahat
nivartane tu me śaktiḥ syāt na vā iti na niścitam
19. aham etat mahat śatam yojanānām gamiṣyāmi tu
me nivartane śaktiḥ syāt na vā iti na niścitam
19. I will go this great distance of a hundred yojanas. However, whether I will have the strength for the return journey or not is not certain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • एतत् (etat) - this (distance) (this, that)
  • गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I will go
  • योजनानाम् (yojanānām) - of yojanas (a unit of distance)
  • शतम् (śatam) - hundred
  • महत् (mahat) - great, large, vast
  • निवर्तने (nivartane) - for the return journey (in returning, for the return, at the return)
  • तु (tu) - but, however, on the other hand
  • मे (me) - my (strength) (my, to me)
  • शक्तिः (śaktiḥ) - power, strength, ability
  • स्यात् (syāt) - may be, might be
  • (na) - not
  • वा (vā) - or
  • इति (iti) - thus, so (quotation marker)
  • (na) - not
  • निश्चितम् (niścitam) - not certain (certain, decided, ascertained)

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
एतत् (etat) - this (distance) (this, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
Note: Refers to the distance of a hundred yojanas.
गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I will go
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Root: gam (class 1)
योजनानाम् (yojanānām) - of yojanas (a unit of distance)
(noun)
Genitive, neuter, plural of yojana
yojana - a measure of distance (approx. 8-16 km), union, yoking
शतम् (śatam) - hundred
(noun)
Accusative, neuter, singular of śata
śata - hundred
महत् (mahat) - great, large, vast
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahant
mahant - great, large, mighty
Note: Agrees with 'śatam'.
निवर्तने (nivartane) - for the return journey (in returning, for the return, at the return)
(noun)
Locative, neuter, singular of nivartana
nivartana - returning, return, cessation
verbal noun from ni + vṛt (to turn)
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
मे (me) - my (strength) (my, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
शक्तिः (śaktiḥ) - power, strength, ability
(noun)
Nominative, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, ability, energy (śakti)
स्यात् (syāt) - may be, might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
(na) - not
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
निश्चितम् (niścitam) - not certain (certain, decided, ascertained)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niścita
niścita - certain, ascertained, decided, fixed
Past Passive Participle
derived from root ci (to perceive) with prefix ni
Prefix: ni
Root: ci (class 5)
Note: Predicative adjective, refers to the matter of strength for return.