वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-43, verse-26
उत्तरं नोत्सहे वक्तुं दैवतं भवती मम ।
वाक्यमप्रतिरूपं तु न चित्रं स्त्रीषु मैथिलि ॥२६॥
वाक्यमप्रतिरूपं तु न चित्रं स्त्रीषु मैथिलि ॥२६॥
26. uttaraṃ notsahe vaktuṃ daivataṃ bhavatī mama ,
vākyamapratirūpaṃ tu na citraṃ strīṣu maithili.
vākyamapratirūpaṃ tu na citraṃ strīṣu maithili.
26.
uttaram na utsahe vaktum daivatam bhavatī mama
vākyam apratirūpam tu na citram strīṣu maithili
vākyam apratirūpam tu na citram strīṣu maithili
26.
maithili bhavatī mama daivatam uttaram vaktum na
utsahe tu apratirūpam vākyam strīṣu na citram
utsahe tu apratirūpam vākyam strīṣu na citram
26.
O daughter of Mithila (Sītā), I do not dare to give a reply, for you are my deity. However, such inappropriate speech is not surprising among women.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तरम् (uttaram) - a reply (to Sītā's harsh words) (answer, reply, north, subsequent)
- न (na) - not, no
- उत्सहे (utsahe) - I do not dare (to speak) (I dare, I am able, I venture)
- वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say, to utter
- दैवतम् (daivatam) - deity, divinity, divine power
- भवती (bhavatī) - you, Sītā (you (feminine, respectful), lady)
- मम (mama) - my, of me
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
- अप्रतिरूपम् (apratirūpam) - inappropriate (words) (unsuitable, improper, incomparable)
- तु (tu) - but, however, indeed
- न (na) - not, no
- चित्रम् (citram) - surprising, strange (not surprising) (wonderful, surprising, strange, picture)
- स्त्रीषु (strīṣu) - among women
- मैथिलि (maithili) - O Sītā (O daughter of Mithila)
Words meanings and morphology
उत्तरम् (uttaram) - a reply (to Sītā's harsh words) (answer, reply, north, subsequent)
(noun)
Accusative, neuter, singular of uttara
uttara - answer, reply, north, later, superior, subsequent
From `ud` + `tṛ` (to cross).
Prefix: ud
Root: tṛ (class 1)
Note: Object of `vaktum`.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates `utsahe`.
उत्सहे (utsahe) - I do not dare (to speak) (I dare, I am able, I venture)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of utsah
Present Tense, Ātmanepada
From `ud` + root `sah` (to bear, to be able)
Prefix: ud
Root: sah (class 1)
वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say, to utter
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive from root `vac` (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Expresses purpose or complement to `utsahe`.
दैवतम् (daivatam) - deity, divinity, divine power
(noun)
Nominative, neuter, singular of daivata
daivata - deity, divine essence, godhead, relating to a deity
From `deva` (god) + `ta` (suffix forming abstract noun or adjective).
Root: div (class 4)
भवती (bhavatī) - you, Sītā (you (feminine, respectful), lady)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of bhavat
bhavat - you (polite address), being, becoming
Present Active Participle (feminine)
From root `bhū` (to be, to become), present active participle `bhavant`, feminine form `bhavatī`.
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the implied `asti`.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
1st person pronoun.
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
(noun)
Nominative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
From root `vac` (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Subject of the second clause with implied `asti`.
अप्रतिरूपम् (apratirūpam) - inappropriate (words) (unsuitable, improper, incomparable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apratirūpa
apratirūpa - unsuitable, improper, not corresponding, unparalleled
Negative compound `a` + `pratirūpa` (corresponding, suitable).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratirūpa)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix - pratirūpa – corresponding, suitable, similar, beautiful
adjective (neuter)
From `prati` + `rūpa` (form).
Prefix: prati
Root: rūp (class 10)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
Particle expressing contrast or emphasis.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates `citram`.
चित्रम् (citram) - surprising, strange (not surprising) (wonderful, surprising, strange, picture)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of citra
citra - variegated, clear, bright, wonderful, strange, surprising, a picture
Root: cit (class 1)
स्त्रीषु (strīṣu) - among women
(noun)
Locative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife, female
From `stṛ` (to spread or cover, by extension, that which spreads).
Root: stṛ (class 5)
मैथिलि (maithili) - O Sītā (O daughter of Mithila)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of maithilī
maithilī - a woman from Mithila, Sītā (as daughter of Janaka, king of Mithila)
Derived from `mithilā` (name of a city) + `ī` (feminine patronymic suffix).