Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,94

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-94, verse-28

कच्चित् सर्वे ऽनुरक्तास्त्वां कुलपुत्राः प्रधानतः ।
कच्चित् प्राणांस्तवार्थेषु संत्यजन्ति समाहिताः ॥२८॥
28. kaccit sarve'nuraktāstvāṃ kulaputrāḥ pradhānataḥ ,
kaccit prāṇāṃstavārtheṣu saṃtyajanti samāhitāḥ.
28. kaccit sarve anuraktāḥ tvām kulaputrāḥ pradhānataḥ
kaccit prāṇān tava artheṣu samtyajanti samāhitāḥ
28. kaccit sarve kulaputrāḥ pradhānataḥ tvām anuraktāḥ
kaccit samāhitāḥ tava artheṣu prāṇān samtyajanti
28. Are all your noblemen chiefly loyal to you? Do they, with resolve, sacrifice their lives for your cause?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कच्चित् (kaccit) - I hope that, is it that, perhaps
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • अनुरक्ताः (anuraktāḥ) - loyal, devoted, attached
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • कुलपुत्राः (kulaputrāḥ) - noblemen, sons of noble families
  • प्रधानतः (pradhānataḥ) - chiefly, principally, mainly
  • कच्चित् (kaccit) - I hope that, is it that, perhaps
  • प्राणान् (prāṇān) - lives, life breaths, vital airs
  • तव (tava) - your, of you
  • अर्थेषु (artheṣu) - for your cause/purpose (for purposes, for causes, in matters)
  • सम्त्यजन्ति (samtyajanti) - they abandon, they forsake, they sacrifice
  • समाहिताः (samāhitāḥ) - with resolve (attentive, resolute, concentrated, composed)

Words meanings and morphology

कच्चित् (kaccit) - I hope that, is it that, perhaps
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
अनुरक्ताः (anuraktāḥ) - loyal, devoted, attached
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anurakta
anurakta - loyal, devoted, attached, fond of, reddened
Past Passive Participle
Derived from root rañj with upasarga anu-
Prefix: anu
Root: rañj (class 1)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कुलपुत्राः (kulaputrāḥ) - noblemen, sons of noble families
(noun)
Nominative, masculine, plural of kulaputra
kulaputra - son of a noble family, nobleman
Compound type : tatpurusha (kula+putra)
  • kula – family, lineage, race, clan
    noun (neuter)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
प्रधानतः (pradhānataḥ) - chiefly, principally, mainly
(indeclinable)
Derived from pradhāna (chief, principal) with suffix -tas (indicating manner or source)
कच्चित् (kaccit) - I hope that, is it that, perhaps
(indeclinable)
प्राणान् (prāṇān) - lives, life breaths, vital airs
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air, spirit
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अर्थेषु (artheṣu) - for your cause/purpose (for purposes, for causes, in matters)
(noun)
Locative, masculine, plural of artha
artha - purpose, object, meaning, cause, wealth, advantage
सम्त्यजन्ति (samtyajanti) - they abandon, they forsake, they sacrifice
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of samtyaj
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
समाहिताः (samāhitāḥ) - with resolve (attentive, resolute, concentrated, composed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samāhita
samāhita - attentive, resolute, concentrated, composed, collected, placed
Past Passive Participle
Derived from root dhā with upasargas sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)