वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-85, verse-64
बभूवुर्वनपार्श्वेषु कूपाः पायसकर्दमाः ।
ताश्च कामदुघा गावो द्रुमाश्चासन्मधुश्च्युतः ॥६४॥
ताश्च कामदुघा गावो द्रुमाश्चासन्मधुश्च्युतः ॥६४॥
64. babhūvurvanapārśveṣu kūpāḥ pāyasakardamāḥ ,
tāśca kāmadughā gāvo drumāścāsanmadhuścyutaḥ.
tāśca kāmadughā gāvo drumāścāsanmadhuścyutaḥ.
64.
babhūvuḥ vanapārśveṣu kūpāḥ pāyasakardamāḥ tāḥ
ca kāmadughāḥ gāvaḥ drumāḥ ca āsan madhuścyutaḥ
ca kāmadughāḥ gāvaḥ drumāḥ ca āsan madhuścyutaḥ
64.
vanapārśveṣu pāyasakardamāḥ kūpāḥ babhūvuḥ; tāḥ ca kāmadughāḥ gāvaḥ,
ca drumāḥ madhuścyutaḥ āsan
ca drumāḥ madhuścyutaḥ āsan
64.
On the edges of the forest, there were wells with mud like rice pudding. And those cows yielded all desires, while the trees dripped honey.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बभूवुः (babhūvuḥ) - they were, they became, they arose
- वनपार्श्वेषु (vanapārśveṣu) - in the sides of the forest, on the forest edges
- कूपाः (kūpāḥ) - wells, pits
- पायसकर्दमाः (pāyasakardamāḥ) - having mud like rice pudding, with rice pudding-like mud
- ताः (tāḥ) - those (referring to cows) (those (feminine))
- च (ca) - and, also
- कामदुघाः (kāmadughāḥ) - wish-fulfilling, yielding all desires
- गावः (gāvaḥ) - cows, cattle
- द्रुमाः (drumāḥ) - trees
- च (ca) - and, also
- आसन् (āsan) - they were, they existed
- मधुश्च्युतः (madhuścyutaḥ) - dripping honey, exuding honey
Words meanings and morphology
बभूवुः (babhūvuḥ) - they were, they became, they arose
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of bhū
Perfect Active 3rd Plural
Root 'bhū' (to be), Lang liṭ, 3rd person plural.
Root: bhū (class 1)
वनपार्श्वेषु (vanapārśveṣu) - in the sides of the forest, on the forest edges
(noun)
Locative, neuter, plural of vanapārśva
vanapārśva - side of a forest, forest edge
Compound of 'vana' (forest) and 'pārśva' (side).
Compound type : tatpuruṣa (vana+pārśva)
- vana – forest, wood, grove, water
noun (neuter) - pārśva – side, flank, vicinity
noun (neuter)
Note: Locative indicating where the wells were.
कूपाः (kūpāḥ) - wells, pits
(noun)
Nominative, masculine, plural of kūpa
kūpa - well, pit, hole
Note: Subject of 'babhūvuḥ'.
पायसकर्दमाः (pāyasakardamāḥ) - having mud like rice pudding, with rice pudding-like mud
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāyasakardama
pāyasakardama - mud of rice pudding
Compound of 'pāyasa' (rice pudding) and 'kardama' (mud). Refers to something having such mud.
Compound type : bahuvrīhi (pāyasa+kardama)
- pāyasa – milk, milky, rice pudding
noun (neuter) - kardama – mud, mire, filth
noun (masculine)
Note: Qualifies 'kūpāḥ'.
ताः (tāḥ) - those (referring to cows) (those (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Note: Refers to 'gāvaḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
कामदुघाः (kāmadughāḥ) - wish-fulfilling, yielding all desires
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kāmadugha
kāmadugha - yielding all desires, wish-fulfilling (like a cow Kamadhenu)
Compound of 'kāma' (desire) and 'dugha' (yielding, milking).
Compound type : tatpuruṣa (kāma+dugha)
- kāma – desire, wish, longing, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - dugha – milking, yielding, producing
adjective
Agent noun/Adjective from root 'duh'
From root 'duh' (to milk, yield).
Root: duh (class 2)
Note: Qualifies 'gāvaḥ'.
गावः (gāvaḥ) - cows, cattle
(noun)
Nominative, feminine, plural of go
go - cow, bull, ox, cattle, ray of light, earth
Note: Subject of 'āsan'.
द्रुमाः (drumāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of druma
druma - tree
Note: Subject of 'āsan'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'gāvaḥ' and 'drumāḥ'.
आसन् (āsan) - they were, they existed
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect Active 3rd Plural
Root 'as' (to be), Lang laṅ, 3rd person plural.
Root: as (class 2)
मधुश्च्युतः (madhuścyutaḥ) - dripping honey, exuding honey
(adjective)
Nominative, masculine, plural of madhuścyut
madhuścyut - dripping or oozing honey
Compound derived from 'madhu' and root 'ścyut'
Compound of 'madhu' (honey) and 'ścyut' (dripping/oozing, from root 'ścyut'). Nominative plural masculine form.
Compound type : tatpuruṣa (madhu+ścyut)
- madhu – honey, sweet, wine, spring
noun (neuter) - ścyut – dripping, oozing, falling
adjective
Present Active Participle (Nom. Sg.) or derived adjective.
From root 'ścyut' (to drip, ooze). Here used as a participle or agent noun.
Root: ścyut (class 1)
Note: Qualifies 'drumāḥ'.