Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,85

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-85, verse-51

संवहन्त्यः समापेतुर्नार्यो रुचिरलोचनाः ।
परिमृज्य तथान्योन्यं पाययन्ति वराङ्गनाः ॥५१॥
51. saṃvahantyaḥ samāpeturnāryo ruciralocanāḥ ,
parimṛjya tathānyonyaṃ pāyayanti varāṅganāḥ.
51. saṃvahantyaḥ samāpetuḥ nāryaḥ ruciralocanāḥ |
parimṛjya tathā anyonyam pāyayanti varāṅganāḥ
51. saṃvahantyaḥ ruciralocanāḥ nāryaḥ samāpetuḥ
tathā varāṅganāḥ anyonyam parimṛjya pāyayanti
51. Beautiful-eyed women gathered, attending (to the guests). And similarly, excellent women, after massaging each other, also made each other drink.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संवहन्त्यः (saṁvahantyaḥ) - attending, serving, carrying along
  • समापेतुः (samāpetuḥ) - they gathered, they came together
  • नार्यः (nāryaḥ) - women
  • रुचिरलोचनाः (ruciralocanāḥ) - beautiful-eyed
  • परिमृज्य (parimṛjya) - having rubbed, having massaged, having cleansed
  • तथा (tathā) - thus, similarly, likewise
  • अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
  • पाययन्ति (pāyayanti) - they make (someone) drink
  • वराङ्गनाः (varāṅganāḥ) - excellent women, beautiful women

Words meanings and morphology

संवहन्त्यः (saṁvahantyaḥ) - attending, serving, carrying along
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saṃvahant
saṁvahant - carrying, attending, serving, accompanying
Present Active Participle
From √vah with prefix sam
Prefix: sam
Root: vah (class 1)
समापेतुः (samāpetuḥ) - they gathered, they came together
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of samā-√pat
Perfect tense (liṭ)
Prefixes: sam+ā
Root: pat (class 1)
नार्यः (nāryaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of nārī
nārī - woman, wife
रुचिरलोचनाः (ruciralocanāḥ) - beautiful-eyed
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ruciralocana
ruciralocana - having charming eyes, beautiful-eyed
Compound type : bahuvrīhi (rucira+locana)
  • rucira – radiant, brilliant, beautiful, charming
    adjective (masculine)
  • locana – eye
    noun (neuter)
परिमृज्य (parimṛjya) - having rubbed, having massaged, having cleansed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √mṛj with prefix pari
Prefix: pari
Root: mṛj (class 2)
तथा (tathā) - thus, similarly, likewise
(indeclinable)
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - mutual, each other
पाययन्ति (pāyayanti) - they make (someone) drink
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √pā
Causative form
Root: pā (class 1)
वराङ्गनाः (varāṅganāḥ) - excellent women, beautiful women
(noun)
Nominative, feminine, plural of varāṅganā
varāṅganā - a beautiful woman, an excellent woman
Compound type : tatpuruṣa (vara+aṅganā)
  • vara – excellent, best, choicest
    adjective (masculine)
  • aṅganā – woman
    noun (feminine)