Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,8

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-8, verse-17

साहं त्वदर्थे संप्राप्ता त्वं तु मां नावबुध्यसे ।
सपत्निवृद्धौ या मे त्वं प्रदेयं दातुमिच्छसि ॥१७॥
17. sāhaṃ tvadarthe saṃprāptā tvaṃ tu māṃ nāvabudhyase ,
sapatnivṛddhau yā me tvaṃ pradeyaṃ dātumicchasi.
17. sā aham tvadarthe saṃprāptā tvam tu mām na avabudhyase
sapatnivṛddhau yā me tvam pradeyam dātum icchasi
17. sā aham tvadarthe saṃprāptā,
tu tvam mām na avabudhyase.
tvam pradeyam dātum icchasi yā me sapatnivṛddhau.
17. I have arrived here for your benefit, yet you do not understand me. You desire to bestow a gift that would lead to the prosperity of a co-wife.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she, that (feminine demonstrative pronoun)
  • अहम् (aham) - I
  • त्वदर्थे (tvadarthe) - for your sake, for your purpose
  • संप्राप्ता (saṁprāptā) - arrived, reached, obtained (feminine)
  • त्वम् (tvam) - you
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • माम् (mām) - me
  • (na) - not
  • अवबुध्यसे (avabudhyase) - you understand, you comprehend
  • सपत्निवृद्धौ (sapatnivṛddhau) - in the prosperity of a co-wife, for the advancement of a rival queen
  • या (yā) - whereby, in which way (referring to the implied action/situation)
  • मे (me) - to me, for me
  • त्वम् (tvam) - you
  • प्रदेयम् (pradeyam) - that which is to be given, a gift, an offering
  • दातुम् (dātum) - to give, for giving
  • इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish

Words meanings and morphology

सा (sā) - she, that (feminine demonstrative pronoun)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego (ahaṅkāra)
त्वदर्थे (tvadarthe) - for your sake, for your purpose
(noun)
Locative, masculine, singular of tvadartha
tvadartha - purpose of you, your sake
Compound type : tatpurusha (yuṣmad+artha)
  • yuṣmad – you (pronoun)
    pronoun
  • artha – purpose, meaning, sake, object
    noun (masculine)
संप्राप्ता (saṁprāptā) - arrived, reached, obtained (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃprāpta
saṁprāpta - arrived, reached, obtained
Past Passive Participle
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, ego (ahaṅkāra)
(na) - not
(indeclinable)
अवबुध्यसे (avabudhyase) - you understand, you comprehend
(verb)
2nd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of budh
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
सपत्निवृद्धौ (sapatnivṛddhau) - in the prosperity of a co-wife, for the advancement of a rival queen
(noun)
Locative, feminine, singular of sapatnivṛddhi
sapatnivṛddhi - prosperity of a co-wife, increase of a co-wife
Compound type : tatpurusha (sapatnī+vṛddhi)
  • sapatnī – co-wife, rival wife
    noun (feminine)
  • vṛddhi – increase, growth, prosperity
    noun (feminine)
या (yā) - whereby, in which way (referring to the implied action/situation)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
singular of aham
aham - I, ego (ahaṅkāra)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्रदेयम् (pradeyam) - that which is to be given, a gift, an offering
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pradeya
pradeya - that which is to be given, a gift, due
Gerundive
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
दातुम् (dātum) - to give, for giving
(indeclinable)
Infinitive
Root: dā (class 3)
इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)