Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,14

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-14, verse-10

प्राञ्जलिस्तु सुखं पृष्ट्वा विहारशयनासने ।
राजपुत्रमुवाचेदं सुमन्त्रो राजसत्कृतः ॥१०॥
10. prāñjalistu sukhaṃ pṛṣṭvā vihāraśayanāsane ,
rājaputramuvācedaṃ sumantro rājasatkṛtaḥ.
10. prāñjaliḥ tu sukham pṛṣṭvā vihāraśayanāsane
rājaputram uvāca idam sumantraḥ rājasatkṛtaḥ
10. rājasatkṛtaḥ sumantraḥ tu prāñjaliḥ sukham
vihāraśayanāsane pṛṣṭvā rājaputram idam uvāca
10. Sumantra, who was highly honored by the king, then, with folded hands (prāñjali), after respectfully inquiring about the prince's comfort concerning his dwelling, bed, and seat, spoke these words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands, respectful
  • तु (tu) - but, and, indeed
  • सुखम् (sukham) - well-being, comfort, happiness
  • पृष्ट्वा (pṛṣṭvā) - having asked, after asking
  • विहारशयनासने (vihāraśayanāsane) - about his dwelling, bed, and seat
  • राजपुत्रम् (rājaputram) - the prince
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • इदम् (idam) - this
  • सुमन्त्रः (sumantraḥ) - Sumantra, King Daśaratha's charioteer and minister (Sumantra)
  • राजसत्कृतः (rājasatkṛtaḥ) - honored by the king

Words meanings and morphology

प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands, respectful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāñjali
prāñjali - having folded hands (as a gesture of reverence)
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
  • pra – forth, forward, before
    indeclinable
  • añjali – the hollow of the two hands, a gesture of reverence
    noun (masculine)
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
सुखम् (sukham) - well-being, comfort, happiness
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, comfort, well-being
पृष्ट्वा (pṛṣṭvā) - having asked, after asking
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √prach (to ask)
Root: prach (class 6)
विहारशयनासने (vihāraśayanāsane) - about his dwelling, bed, and seat
(noun)
Locative, neuter, dual of vihāraśayanāsana
vihāraśayanāsana - dwelling, bed, and seat
Compound type : dvandva (vihāra+śayana+āsana)
  • vihāra – dwelling, pleasure-ground, recreation
    noun (masculine)
  • śayana – bed, couch, sleeping
    noun (neuter)
  • āsana – seat, sitting
    noun (neuter)
Note: Can be nominative/accusative dual or locative dual.
राजपुत्रम् (rājaputram) - the prince
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājaputra
rājaputra - prince, son of a king
Compound type : tatpurusha (rājan+putra)
  • rājan – king, sovereign
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of √vac
Root: vac (class 2)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these
सुमन्त्रः (sumantraḥ) - Sumantra, King Daśaratha's charioteer and minister (Sumantra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Sumantra
Sumantra - Sumantra (name of Daśaratha's charioteer/minister)
राजसत्कृतः (rājasatkṛtaḥ) - honored by the king
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rājasatkṛta
rājasatkṛta - honored by the king
Past Passive Participle
From sat-√kṛ (to honor, treat respectfully) with rāja (king)
Compound type : tatpurusha (rājan+satkṛta)
  • rājan – king, sovereign
    noun (masculine)
  • satkṛta – honored, respected, treated well
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From sat-√kṛ (to honor)
    Prefix: sat
    Root: kṛ (class 8)